exibições de letras 6

Broken Hymn

Dreams in Exile

Letra

Hino Partido

Broken Hymn

Deixei minha jaqueta no corredorI left my jacket in the hallway
Com o peso que eu não sabia nomearWith the weight I couldn't name
Sua sombra se moveu pelo tetoYour shadow moved across the ceiling
Como se ainda se lembrasse da chuvaLike it still remembered rain

Há uma luz acima da cozinhaThere's a light above the kitchen
Que continua piscando em códigoThat keeps flickering in code
Como um satélite desabandoLike a satellite collapsing
Sobre alguma estrada esquecidaOver some forgotten road

Continuo falando com o silêncioI keep talking to the silence
Como se ele me devesse alguma respostaLike it owes me something back
Mas ele apenas aprende minha vozBut it only learns my voice
E depois desaparece pelas rachadurasThen disappears into the cracks

Encontrei suas cartas na gavetaI found your letters in the drawer
Sob as pilhas e a linhaBeneath the batteries and thread
Todas as palavras ainda estavam vivasAll the words were still alive
Mas todos os sentidos tinham morridoBut all the meanings had gone dead

Há um zumbido no carpeteThere's a humming in the carpet
Onde seus passos costumavam ficarWhere your footsteps used to stay
Como se a casa tivesse virado uma bocaLike the house became a mouth
Mas esquecido o que deveria dizerBut forgot what it should say

Continuo vestindo minha velha tristezaI keep wearing my old sadness
Como um suéter fora de estaçãoLike a sweater out of season
Quente o bastante para me manter respirandoWarm enough to keep me breathing
Fino o bastante para sentir a partidaThin enough to feel the leaving

Fomos cuidadosos com os fósforosWe were careful with the matches
Mas descuidados com a chamaBut careless with the flame
Você chamou isso de envelhecerYou called it getting older
Eu chamei de perder a formaI called it losing shape
Agora cada cômodo entre nósNow every room between us
Esqueceu como mudarHas forgotten how to change

Somos apenas estática entre estaçõesAre we just static between stations
Dois fantasmas dentro do sinalTwo ghosts inside the signal
Tentando soar como algo sagradoTrying to sound like something sacred
Através de um pequeno hino partidoThrough a broken little hymn

Eu te amei em uma línguaI loved you in a language
Que meu corpo não conseguiu terminarThat my body couldn't finish
Você me segurou como um segredoYou held me like a secret
Eu já estava aprendendo a perdoarI was already learning to forgive

E eu não sei para onde vai a dorAnd I don't know where the hurt goes
Quando ninguém a deixa falarWhen nobody let's it speak
Mas ela dorme sob o assoalhoBut it sleeps beneath the floorboards
E sussurra quando sonhamosAnd it whispers when we dream

Ainda passo pela lavanderiaI still pass the laundromat
Onde vimos nossas roupas ficarem azuisWhere we watched our clothes turn blue
Girando em círculos como um planetaSpinning circles like a planet
Que tentava sobreviver a vocêThat was trying to outlive you

Cada janela nesta cidadeEvery window in this city
Continua refletindo outra pessoaKeeps reflecting someone else
E eu odeio sentir tanta saudade suaAnd I hate how much I miss you
Quando mal sinto saudade de mimWhen I barely miss myself

Ainda mantenho seu nome não ditoI still keep your name unspoken
Como um hematoma sob minha línguaLike a bruise beneath my tongue
Algumas coisas não viram memóriaSome things don't become a memory
Elas apenas permanecem jovens para sempreThey just stay forever young

Há um marcador de livros no romanceThere's a bookmark in the novel
Onde o fim nunca chegouWhere the ending never came
Eu esperava por um resgateI was waiting for a rescue
Você esperava por uma culpaYou were waiting for a blame

Fomos gentis com o silêncioWe were gentle with the silence
Mas violentos com a verdadeBut violent with the truth
Você chamou isso de autoproteçãoYou called it self-protection
Eu chamei de perder vocêI called it losing you
Agora todas as estrelas acima de nósNow all the stars above us
Parecem buracos por onde a luz caiuLook like holes the light fell through

Somos apenas estática entre estaçõesAre we just static between stations
Dois fantasmas dentro do sinalTwo ghosts inside the signal
Tentando soar como algo sagradoTrying to sound like something sacred
Através de um pequeno hino partidoThrough a broken little hymn

Eu te amei em uma línguaI loved you in a language
Que meu corpo não conseguiu terminarThat my body couldn't finish
Você me segurou como um segredoYou held me like a secret
Eu já estava aprendendo a perdoarI was already learning to forgive

E eu não sei para onde vai a dorAnd I don't know where the hurt goes
Quando ninguém a deixa falarWhen nobody let's it speak
Mas ela dorme sob o assoalhoBut it sleeps beneath the floorboards
E sussurra quando sonhamosAnd it whispers when we dream

Eu não quero outro finalI don't want another ending
Vestido de luz comumDressed in ordinary light
Eu não quero chamar isso de curaI don't want to call it healing
Só porque durmo à noiteJust because I sleep at night

Eu não quero ser o motivoI don't want to be the reason
Pelo qual você para de olhar para o céuYou stop looking at the sky
Mas não posso continuar sendo o tempoBut I can't keep being the weather
Para um coração que não consegue se manter secoFor a heart that won't stay dry

Talvez nunca estivéssemos partidosMaybe we were never broken
Talvez estivéssemos no vermelhoMaybe we were overdrawn
Duas pequenas dívidas de ternuraTwo small debts of tenderness
Que continuaram cobrando depois do amanhecerThat kept collecting after dawn

Talvez todo quaseMaybe every almost
Também tenha um cemitérioHas a cemetery too
Cheio de versões de nós mesmosFull of versions of ourselves
Que nunca aprenderam o que não fazerThat never learned what not to do

Somos apenas estática entre estaçõesAre we just static between stations
Dois fantasmas dentro do sinalTwo ghosts inside the signal
Tentando soar como algo sagradoTrying to sound like something sacred
Através de um pequeno hino partidoThrough a broken little hymn

Eu te amei em uma línguaI loved you in a language
Que meu corpo não conseguiu terminarThat my body couldn't finish
Você me segurou como um segredoYou held me like a secret
Eu já estava aprendendo a perdoarI was already learning to forgive

E eu não sei para onde vai a dorAnd I don't know where the hurt goes
Quando ninguém a deixa falarWhen nobody let's it speak
Mas ela dorme sob o assoalhoBut it sleeps beneath the floorboards
E sussurra quando sonhamosAnd it whispers when we dream

Deixei minha jaqueta no corredorI left my jacket in the hallway
Deixei meu coração ao lado da portaI left my heart beside the door
Talvez partir seja um paísMaybe leaving is a country
Onde nós dois estivemos vivendoWe have both been living for

Se você me ouvir através da estáticaIf you hear me through the static
Não responda maisDon't answer anymore
Apenas lembre que fomos humanosJust remember we were human
Antes de nos tornarmos a tempestadeBefore we became the storm




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dreams in Exile e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção