Tradução gerada automaticamente

Elisabeth
Dreamshade
Elisabeth
Elisabeth
Era a minha vida apenas um sonho ruimWas my life just a bad dream
Ou será que eu perco a minha realidade?Or did I lose my reality?
Você arruinou tudo, agora me curarYou ruined it all, now heal me
Como eu ainda pode ter a chance de ser livreAs I may still have the chance to be free
Roubado de todas as emoçõesRobbed of every emotion
Minha vida é uma infecção do caralhoMy life's a fucking infection
Uma vez que tudo o que eu tinha e amava parece disappeardSince all I had and loved seems disappeard
Não recebendo de volta o que eu perdi o meu maior medoNot getting back what I lost is my biggest fear
Em cada momento, em cada instante sua violência me rodeiaIn every moment, in every instant your violence surrounds me
Em cada momento, em cada instante sua violência está dentro de mimIn every moment, in every instant your violence is inside of me
18 Anos18 Years
Tem sido assim por muito tempo, mas eu sobreviviIt's been so long but I survived
Preso em buraco por toda a vidaStuck in hole for a lifetime
Eu me perguntava se eu estava vivoI wondered if I was alive
Embora seja mais eu ainda sintoAlthough it's over I still feel
Em cada momento, em cada instante sua violência me rodeiaIn every moment, in every instant your violence surrounds me
Em cada momento, em cada instante sua violência está dentro de mimIn every moment, in every instant your violence is inside of me
E agora eu sou livre na prisão de minhas memóriasAnd now I'm free in the prison of my memories
Mas eu nunca vou saber o que eu teria seBut I'll never know what I'd have become



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dreamshade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: