Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 497

Stick (feat. JID, Kenny Mason, Sheck Wes & J. Cole)

Dreamville

Letra

Significado

Pau (feat. JID, Kenny Mason, Sheck Wes & J. Cole)

Stick (feat. JID, Kenny Mason, Sheck Wes & J. Cole)

Eu tenho tempo, ayyI got the time, ayy
Tá em alta e tá preso, e tá preso onde tá, fahIt's up and it's stuck, and it's stuck where it's up, fah
HahahaHahaha
(Que se dane você, reze por eles, mano, reze por eles)(Fuck 'bout you, pray for them folks, bro, pray for them folks)
Oh, eu sei que vocês não viram isso chegandoOh, I know you niggas ain't see this comin'
(Confia em mim, mano, que se dane essa parada, mano)(On me, bro, fuck 'bout this shit, bro)
Normalmente nessa hora, eu perguntaria se você tá prontoI mean, normally around this time, I'd ask if you was ready
(Aumenta essa porra, bruh)(Turn me the fuck up, bruh)
Mas eu sei que não tem como vocês estarem prontos pro que tá pra acontecerBut I know there's no way you niggas was ready for what's about to happen
(Araabmuzik)(Araabmuzik)

Pau, pau, pau (safada), pauStick, stick, stick (bitch), stick
(Boom, gangsta grillz!)(Boom, gangsta grillz!)
Pau, pau (safada), pau (safada), pauStick, stick (bitch), stick (bitch), stick
Eu tenho um novo pau (safada), eu tenho um novo pau (safada, boom)I got a new stick (bitch), I got a new stick (bitch, boom)
Eu tenho um novo pau (boom), eu tenho um novo pau (boom)I got a new stick (boom), I got a new stick (boom)
Pau (safada), pau (safada), pau (safada), pau (é)Stick (bitch), stick (bitch), stick (bitch), stick (yeah)
Pau (é), pau (é), pau (é), pauStick (yeah), stick (yeah), stick (yeah), stick
Eu tenho um novo pauI got a new stick
(Eu tenho um pau novinho, safada)(I got a brand new stick, bitch)
Eu tenho um novo pauI got a new stick
(Eu tenho um pau novinho, safada)(I got a brand new stick, bitch)
Eu tenho um novo pauI got a new stick
(Eu tenho um pau novinho, safada)(I got a brand new stick, bitch)
Eu tenho um novo pauI got a new stick
(Eu tenho um pau novinho)(I got a brand new stick)

(Se eu ver aquele cara, eu vou molhar a bunda dele)(If I see that nigga, I'ma wet his ho ass up)

Desce a janela (brrt), levanta a janela (ooh)Roll down the window (brrt), roll up the window (ooh)
Desce a janela (brrt), levanta a janela (ooh)Roll down the window (brrt), roll up the window (ooh)
Desce a janela (brrt), levanta a janela (ooh)Roll down the window (brrt), roll up the window (ooh)
Desce a janela (é, brrt) levanta a janela (uh, ok)Roll down the window (yeah, brrt) roll up the window (uh, okay)

Mão na minha rola e a outra na minha armaHand on my dick and my hand on my gun
Uma é pra atirar e a outra é pra diversãoOne is for shootin' and one is for fun
Os caras tão viajando com 151Niggas trippin' off of 151
Black & milds queimando sob o solBlack & milds burnin' under the Sun
Crianças pretas e marrons, jovens ou burros?Black and brown kids young or they dumb?
Sack a town, de onde sua mãe e eles são?Sack a town, where your mom and them from?
Reúnam-se, entrem em tudo que é seuGather 'round, run in all of your shit
Mas o que você ganhou? (Novo pau)But what did you get? (New stick)

Eu digo que tá em alta (eu tenho um novo pau), isso significa que tá presoI say it's up (I got a new stick), that mean it's stuck
Ficou sem balas (eu tenho um novo pau), você ficou sem sorteRun out of bullets (I got a new stick), you run out of luck
Um na casa (eu tenho um novo pau) e um na caminhoneteOne in the cribbo (I got a new stick) and one in the truck
Um na ponta porque sangrento não se escondeOne in the tippo 'cause bloody ain't duck
Pisa um pé no quintal e leva a piorStep a foot up on the yard and get struck
Todo mundo que cresci junto era bandidoEveryone I grew around was a thug
Pensou que era atirador, achou que era forteThought he was a shooter, thought he was tough
Achou o corpo dele esfriando no cantoFound his body coolin' out in the cut

Merda, fulton county, cinquenta cal. na cinturaShit, fulton county, fifty cal' in the tuck
Fazendo besteira e atirando na cavalariaFuck around and shoot the cavalry up
Balas espirrando, temos alergias, temos álibisBullets sneezing, we got allergies, we got alibis
Temos calibres, categorizadosWe got calibers, categorized
Fn, safada, capitalizada, melhor reconhecerFn, bitch, capitalized, better recognize
Eu cansei de deixar as safadas passarem (eu tenho um novo pau)I got sick and tired of lettin' bitches slide (I got a new stick)
Então tô no carro, com o pau dentro (eu tenho um novo pau)So I'm in the whip, I got the stick inside (I got a new stick)
Se eu sentir um cheiro, sentir uma mentira (eu tenho um novo pau)If I sniff a scent, smell a lie (I got a new stick)
Sentir uma safada, sorrir, deixar rolar, deixar acontecerSmell a bitch, crack a smile, let it rip, let it ride
Primeira vez, segunda linha, segunda vez, linhagem de sangueFirst time, second line, second time, bloodline
Terceira vez, até **** morrendo, levando um dos meusThird time, even **** dyin', takin' one of mine
Tô na candler road com uma metralhadora de columbineI'm on candler road with a chopper from columbine
Rastejando no cara tentando colonizarCreepin' on the cracker tryna colonize

(Deixa Deus fora disso, jid.)(Leave God out of this, jid.)

Pau (é), pau (é), pau (é), pau (safada)Stick (yeah), stick (yeah), stick (yeah), stick (bitch)
Pau (é), pau (é), pau (é), pauStick (yeah), stick (yeah), stick (yeah), stick
Eu tenho um novo pauI got a new stick
(Eu tenho um pau novinho, ooh)(I got a brand new stick, ooh)
Eu tenho um novo pauI got a new stick
(Eu tenho um pau novinho)(I got a brand new stick)
Eu tenho um novo pauI got a new stick
(Eu tenho um pau novinho)(I got a brand new stick)
Eu tenho um novo pauI got a new stick
(Eu tenho um pau novinho)(I got a brand new stick)

É, safada, chega com estilo (safada)Yeah, bitch, pull up proper (bitch)
Dança na xoxota, eu faço salsa (cha-cha)Dance on the pussy, I salsa (cha-cha)
Eu não sou da terra (de jeito nenhum), sheck wes chegou numa nave (ooh, safada)I am not from earth (hell nah), sheck wes pulled up in a saucer (ooh, bitch)
Eu ouvi que você se apaixonou por aquela safada (safada), sheck wes se apaixonou pela metralhadora (ow)I heard you fell in love with that bitch (bitch), sheck wes fell in love with the chopper (ow)
Sheck wes, eu sou um monstro do caralho (é)Sheck wes, I'm a motherfuckin' monster (yeah)
Eu saí da água como um loch ness (é)I came out the water like a loch ness (yeah)
Meus manos no bloco sem opções (não)My niggas on the block with no options (no)
Eles tão fumando caras como se fossem hot grabba (grabba, grabba)They smokin' niggas like hot grabba (grabba, grabba)
Eu comprei um novo pau (safada), veio com uma nova safada (safada)I bought a new stick (bitch), came with a new bitch (bitch)
Comprei uns tênis novos pra ela (andando)Bought the ho new kicks (walkin')
Fui pela música, safada, fiquei rico, deixei vocês perdidos (ching-ching)Off the music, bitch, I got rich, left you niggas clueless (ching-ching)
Tenho algumas casas, tenho alguns carros, não quero fazer nada (não)Got a couple cribs, got a couple whips, I don't wanna do shit (no)
Nah, não quero fazer nadaNah, I don't wanna do shit
Agora, espera, espera, espera, sheck, não fique paradoNow, hold up, hold up, hold up, sheck, don't get stagnant
Meninas do bairro e modelos em todos esses concursosHood girls and models all in these pageants
Você não sabe meu pescoço, safada, eu já tiveYou don't know my neck, bitch, I been havin'
Eu não sou da internet, esses caras tão atrasadosI ain't internet, these niggas been laggin'
É, é, é, e eu ainda mantenho uma armaYeah, yeah, yeah, and I still keep a ratchet
Solto fogo como um piloto de rafSpit fire like an raf pilot
Roubo a safada de um cara, me sinto como aladdinSteal a nigga bitch, I feel like aladdin
Eu e meus amigos brancos vamos ser lançados fora do (pau)Me and my white friends gon' get blasted off the (stick)

Beleza, então escutaAlright, so check it out
Vocês tão aqui falando sobre festivaisYou niggas over here talkin' 'bout festivals
Eu tô pensando mais em invasõesI'm thinkin' more like invasions
Você vai parar de brincar com o tempo da dreamville (gangsta grizzillz)You gon' stop playin' on dreamville's time (gangsta grizzillz)
Como se os caras não dominassem issoLike niggas don't run this

Uh (oh, merda)Uh (oh, shit)
Reze por mim, Deus tem um plano pra mimPray for me, God's got a play for me
Eu e eles não estamos lado a lado (de jeito nenhum)Me and them are not standing adjacently (no way)
Sedentos por fama, falando muito abertamenteThirsty for the clout, talkin' too brazenly
A bala atingiu a boca dele, pelo menos ele morreu com estilo (oh, merda)Bullet hit his mouth, at least he died tastefully (oh, shit)
Bom Senhor nunca me abandonouGood lord has never forsaken me
Em Deus eu confio, então eu ganho dinheiro fielmente (hahaha)In God I trust, so I get money faithfully (hahaha)
Não só ocasionalmenteNot just occasionally
Tenho que fazer bolo todo dia como se trabalhasse numa padaria (é)Got to make cake every day like I work for a bakery (yeah)
Eu sei que você é covarde, o segredo não tá seguro comigoI know you pussy, the secret's not safe with me
Você tá louco, acha que vai tirar de mim (é)You crazy, you think you gon' take from me (yeah)
Não pra extorquir, trato problemas como orkinNot for extortin', treat problems like orkin
Eu ligo pra alguns caras que eu conheço que vão atirar pra mimI call up some niggas I know that's gon' spray for me
(Woo, woo, woo, brrt)(Woo, woo, woo, brrt)
Falando em código caso eles estejam gravandoSpeakin' in code case they tapin' me
Deixo sair todo o maldito carregador, deixo uma vaga (bah, bah, bah, bah)Let off the whole fuckin' clip, leave a vacancy (bah, bah, bah, bah)
Eu tô nessa de dois com seis, então basicamenteI'm 'bout that two with the six, so I'm basically
Representando mais atiradores do que a agência do rich paulReppin' more shooters than rich paul's agency
Eles começam a se agachar, é melhor você se abaixar como caras de 6'7' que tão enterrando pra oregonThey get to clutchin', you best get to duckin' like 6'7' niggas that's dunkin' for Oregon
Dinheiro tão longo, se eu começar no sul e depois espalhar essa paradaMoney so long, if I start in the south and then spread this shit out
Estaria tocando como portlandIt'd be touchin' like portland
Então não é surpresa que eu ande com cautela, eu sei que Deus tem sua graça comigoSo it's no wonder I'm walkin' with caution, I know that God got his grace with me
Mas eu ainda trato um passeio pelo bairro como uma trilha pela florestaBut I'll still treat a ride through the hood like a hike through the woods
Tenho um pau que eu levo comigoGot a stick that I take with me

Pau, pau, pau, pau (DJ drama)Stick, stick, stick, stick (DJ drama)
Pau, pau, pau, pau (bem-vindo ao d-day, otários)Stick, stick, stick, stick (welcome to d-day, suckers)
Eu tenho um novo pau (eu tenho um pau novinho)I got a new stick (I got a brand new stick)
Eu tenho um novo pau (eu tenho um pau novinho)I got a new stick (I got a brand new stick)
Eu tenho um novo pau (eu tenho um pau novinho)I got a new stick (I got a brand new stick)
Eu tenho um novo pau (eu tenho um pau novinho)I got a new stick (I got a brand new stick)

DreamvilleDreamville
Levante a casca, pegue a casca (gangsta grizzillz, novo)Stick up the shell, pick up the shell (gangsta grizzillz, new)
Acendeu o ar, caras aqui (pau)Lit up the air, niggas in here (stick)
Levante a casca, pegue a casca (novo)Stick up the shell, pick up the shell (new)
Acendeu o ar, caras aqui (pau)Lit up the air, niggas in here (stick)
Levante a casca, pegue a casca (novo)Stick up the shell, pick up the shell (new)
Acendeu a merda, caras aqui (pau)Lit up the sh—, niggas in here (stick)
Levante a casca, pegue a casca (novo)Stick up the shell, pick up the shell (new)
Acendeu o ar, caras aqui (pau)Lit up the air, niggas in here (stick)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dreamville e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção