Tradução gerada automaticamente
Trolls - The Holla-Day For You
Dreamworks
Trolls - O Holla-Day For You
Trolls - The Holla-Day For You
Holla-Day
Holla-Day
Holla-Day
Holla-Day
Holla-Day
Holla-Day
Poppy decompô-lo
Poppy break it down
O primeiro feriado que estamos apresentando a você
The first holiday we're presenting to you
Um dia brilhante chamado glitterpalooza
A sparkly shiny day called glitterpalooza
Homie cara diamante pega o microfone
Homie guy diamond take the mic
E dê aos Bergens algo que eles gostem
And give the Bergens something they gon' like
Quando você acorda de manhã
When you wake up in the morning
Seja ensolarado ou tempestuoso
Whether it's sunny or whether it's stormy
Abra a porta para uma grande surpresa
Open the door for a big surprise
Uma explosão de purpurina brilha em seus olhos
A blast of glitter shoots in your eyes
Glitterpalooza
Glitterpalooza
Glitterpalooza
Glitterpalooza
Glitterpalooza
Glitterpalooza
Oh, sim, isso entrou aí ughh oh é ruim
Oh, yeah oh that got in there ughh oh it's bad
Talvez as férias não sejam muito legais para nós
Maybe the holidays not really cool for us
Eu não acho que eles comemoram assim
I don't think they celebrate that way
Tudo bem, temos toneladas de feriados
That's okay we got tons of holidays
Biggie conte a eles sobre o dia das cócegas
Biggie tell em about tickle day
Nós celebramos com risos
We celebrate with giggles
Faça cócegas
Get tickled
Faça cócegas
Get tickled
Faça cócegas
Get tickled
Por aranhas!
By spiders!
Dia das cócegas
Tickle day
ECA
Ugh
Ahh
Ahh
Huh, claramente não é sua ideia de diversão
Huh, clearly not your idea of fun
Yo Satin, Chenille, mostre-lhes outro
Yo Satin, Chenille, show them another one
Todo mundo vai gritar hooray
Everyone will scream hooray
No desfile da espuma elétrica
In the electric foam parade
Temos cadarços que brilham e brilham
We got laces that sparkle and glow
Então todo mundo gosta do show
So everyone enjoys the show
E a espuma lançando bolhas no ar
And the foam shooting bubbles in the air
Você ficará ofuscado pelas luzes, mas simplesmente não se importará
You'll be blinding by the lights but you just won't care
Vire um pequeno interruptor e pegue um vagabundo de bolha
Flip a little switch get a bubble bum bum
Porque uma festa não é uma festa sem cadarços e espuma
'Cause a party ain't a party without laces and foam
Rendas e espuma
Laces and foam
Rendas e espuma
Laces and foam
Rendas e espuma
Laces and foam
Espuma e atacadores
Foam and laces
Ah, dói!
Ah it stings!
Estas não parecem coisas de Bergen
These don't seem like Bergen things
O que?
What?
Ugh ok não é feriado para você
Ugh okay not the holiday for you
Está tudo bem, estamos apenas na metade do caminho
It's all good we're only halfway through
Você deve estar brincando comigo?
You've gotta be kidding me?
Toda a sua família e amigos se reunirão em volta
All your family and friends will gather round
Para desfrutar do som majestoso
To enjoy the majestic sound
Um refrão que você ouvirá a quilômetros de distância
A chorus you will hear from miles away
Por 24 horas seu balão guinchou dia
For 24 hours its balloon squeal day
Hahahahaha eu gosto desse som
Hahahahaha I like that sound
Eh, Poppy, tudo isso tem sido ótimo
Eh Poppy this whole thing has been great
Obrigada
Thank you
E você é ótimo por fazer isso
And you're great for doing it
Obrigada de novo
Thank you again
Mas é um desastre
But it's a disaster
Obrigado, espera o quê?
Thank y- wait what?
Você conhece aquele velho ditado sábio: Vá grande ou vá para casa?
You know that wise old saying: Go big or go home?
Talvez devêssemos ir
Maybe we should go
Maior!
Bigger!
Ok, não foi isso que eu quis dizer
Okay that's not what I meant
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dreamworks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: