Sun Goes Down
Dredg
O Sol Se Põe
Sun Goes Down
(Sabemos que você realmente quer se juntar a nós)
(We know you really wanna join us)
(Sabemos que você realmente quer uma parte disto)
(We know you really want a part of this)
Cada pequena coisa, cada pequena coisa ao nosso redor
Every little thing, every little thing around us
Cada momento único, racha em nosso passado
Every single moment, chips away at our past
Por toda parte que olhamos, por toda parte é uma opção
Everywhere we look, everywhere is an option
Todo mundo precisa, algum senso de libertação
Everybody needs, some sense of release
O jeito que você olha para mim
The way you look at me
Está escondendo na brisa
It's hiding in the breeze
Você não pode discordar
You can disagree
mas é tudo que você queria
But it's all that you wanted
Sentimos mais vivos quando o sol vai abaixo
We feel more alive when the sun goes down
Não há tempo para sonhar, oh não
There's no time to dream, oh no
Sentimos mais vivos quando o sol se põe
We feel more alive when the sun goes down
Estamos tomando-o gradualmente, oh não
We're taking it gradually, oh no
Cada contradição, cada observação duradoura
Every contradiction, every lasting remark
Cada concordância, cada pequena faísca
Every agreement, every little spark
Cada ação única, cada gosto de suspense
Every single action, every taste of suspense
Todo mundo [?], quando você coloca sua cerca
Everybody [?], when you put up your fence
O jeito que você olha para mim
The way you look at me
Está escondendo na brisa
It's hiding in the breeze
Você não pode discordar
You can disagree
Mas é tudo que você queria
But it's all that you wanted
Sentimos mais vivos quando o sol se põe
We feel more alive when the sun goes down
Não há tempo para sonhar, oh não
There's no time to dream, oh no
Sentimos mais vivos quando o sol se põe
We feel more alive when the sun goes down
Estamos tomando-o gradualmente, oh não
We're taking it gradually, oh no
Cada pequena coisa, cada pequena coisa ao nosso redor
Every little thing, every little thing around us
Cada momento único, racha em nosso passado
Every single moment, fading into the past
Em toda parte corremos, em toda parte uma obstrução
Everywhere we run, everywhere an obstruction
Todo mundo precisa, algum senso de libertação
Everybody needs, some sense of release
O jeito que você olha para mim
The way you look at me
Está escondendo na brisa
It's hiding in the breeze
Você não pode discordar
You can disagree
Mas é tudo que você queria
But it's all that you wanted
Sentimos mais vivos quando o sol se põe
We feel more alive when the sun goes down
Não há tempo para sonhar, oh não
There's no time to dream, oh no
Sentimos mais vivos quando o sol se põe
We feel more alive when the sun goes down
Estamos tomando-o gradualmente, oh não
We're taking it gradually, oh no
Sentimos mais vivos quando o sol se põe
We feel more alive when the sun goes down
Não há tempo para sonhar, oh não
There's no time to dream, oh no
Sentimos mais vivos quando o se põe
We feel more alive when the sun goes down
Estamos tomando-o gradualmente, oh não
We're taking it gradually, oh no
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dredg e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: