Tradução gerada automaticamente

I'm Coming Your Way
Dreey-C
Estou Indo na Sua Direção
I'm Coming Your Way
"Vamos lá"C'mon
Vocês estão prontos, vamosYall ready let's go
Eu não esperava isso de você, babyI didn't expect this from you baby
As coisas não estavam tão ruinsThings weren't that bad
Olha, olha, olha"Check it, check it, check it"
Bom, eu recebi essa notícia hojeWell I got this news today
No começo eu fiquei chocadoWell at first I was amazed
Demorou um tempo pra cair a ficha, babyIt took a minute to sink in baby
Perceber o que eu fiz, tão loucoRealize what I had did so crazy
Talvez tenha sido tudo culpa minhaMaybe it was all my fault
Talvez tenha sido de nós doisMaybe it was both of us
Mas pelo menos eu teria te ligado, babyBut at least I would have called you baby
Porque agora você me deixou maluca, babyCause now you got me going crazy baby
Eu preciso te avisarI need to let you know
Sobre o que estou passandoAbout what I'm going trough
Tentei te deixar irI've tried to let you go
Mas agora enfrento a chance de te perder, não consigoBut now I face the chance of losing you, I can't
Ficar parada e saber que você não vai voltar, então baby, euStand still and know that you ain't coming back so baby I
[Refrão][Chorus]
Estou indo na sua direção (estou indo na sua direção)I'm coming you way (I'm coming you way)
Não vou deixar você ir sem mim (não)I wont let you leave without me (No)
E a verdade é (e a verdade é)And the truth is (And the truth is)
Você ainda faz parte do meu mundoYou are still part of my world
Estou indo na sua direção (estou indo na sua direção)I'm coming you way (I'm coming you way)
Não vou deixar você ir sem mim (não)I wont let you leave without me (No)
E eu vou mudar minha vida (eu vou mudar minha vida)And I'll change my life ( I will change my life)
Se você disser que vai ficar comigoIf you say you will stay with me
Baby, eu não me importo se você decidiu ir emboraBaby I don't care if you got your mind se to leave
Eu vou mudar isso, baby, eu vou fazer você verI'm change that baby I will make you see
Eu percebo todas as coisas que eu disse, você me perdoa, isso é tudo que eu precisoI realize all the things I did say you forgive me that's all I need
Agora estou correndo pro aeroporto com o pé no aceleradorNow I'm rushing to the airport with the pedal to the floor
Cortando o trânsito como se eu fosse dona da pistaCutting trough traffic like I own the whole road
Baby, não podemos deixar isso acabar, baby, não váBaby you can't let us go baby don't leave
Lembre-se de todas as coisas que fizemos, comoRemember all the things that we did like
Antigamente, baby, inseparáveis, era assim que éramos, garotaBack in the day, baby inseparable its what we were girl
Tivemos nossos momentos de briga, mas estava tudo bemWe had our times when we bump out heads but it was all right
Nós sempre resolvíamos, mas em algum lugar ao longo do caminho, nós dois seguimos nossos caminhosWe would work it out, but somewhere along we both went our way
Mas eu percebo o que preciso fazer, então aqui vou eu, garotaBut I realize what I got to do so here I come girl
[Refrão][Chorus]
[Refrão - Interlúdio][Chorus - Break]
[Refrão]"[Chorus]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dreey-C e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: