
Slide
The Dresden Dolls
Escorregador
Slide
Um dia tardio de abril e está ensolarado lá foraA late April day and it's sunny outside
E uma garotinha vermelha está no topo de um escorregadorAnd a red little girl's at the top of a slide
E um velho homem laranja no finalAnd an an orange old man at the bottom
Quer levá-la para um passeioWants to take her for a ride
Conforme ela escorrega e tombaAs she slips and she tumbles
O homem laranja resmungaThe orange man mumbles
Moedas caem do céuPennies crash down from the sky
E ele diz que a levará embora para onde é seguroAnd he tells her he'll take her away where it's safe
E claro que é uma mentiraAnd of course it is a lie
Ela está no começo da descidaShe's a third the way down
E sua saia está levantadaAnd her skirts are yanked up
E as bochechas da garotinha começam a se franzirAnd her little girl cheeks start to wrinkle
Mas seu sorriso é largoBut her smile is wide
E suas pernas estão mais abertasAnd her legs are spread wider
Seu cabelo crescendoHer hair growing long
E seus quadris ficando mais largosAnd her hips getting larger
O passado ficando mais brilhantePast getting brighter
A luz crescendo mais fracaLight growing weaker
Ela está a meio caminho agoraShe is halfway down now
Mas o homem está impacienteBut the man is impatient
O troco sacode em seu bolsoShakes change in his pocket
Ele pode ter que esperarHe might have to wait
Mas ela está vindoBut she's coming
Ela está vindo, ela está vindoShe's coming, she's coming
Quem você está culpando?Who are you blaming?
Eles estão apenas brincandoThey're just playing
Essa é boaThat's a good one
Quem deixou o playgroundWho left the playground
Uma boa década antes que o sino tocasse?A good decade before the bell rang?
Conforme ela se aproximaAs she starts to draw nearer
A visão se torna mais claraThe view becomes clearer
As lascas são dolorosasThe splinters are painful
Mas ela não as senteBut she doesn't feel it
Os centavos foram descarregadosThe pennies were loaded
E conforme eles explodemAnd as they exploded
Ela começa a girar fora de controleShe starts to spin out of control
Seus olhos estão agora fechandoHer eyes are now closing
Suas mangas estão se desenrolandoHer sleeves are unrolling
Sua cabeça está para cimaUp past her head
E suas veias aparecendoAnd her veins are all showing
Não que ela notou, ela está completamente focadaNot that she noticed, she's thoroughly focused on
No velho homem que está rindoOne old man who's laughing
Que está rindo, que está rindoWho's laughing, who's laughing
Não se preocupe, eu peguei vocêDon't worry, I've got you
Não se preocupe, eu peguei vocêDon't worry, I've got you
Não se preocupe, eu peguei vocêDon't worry, I've got you
O homem laranja pegou você, ohThe orangeman got you, oh
Um dia tardio de abril e está ensolarado lá foraA late April day and it's sunny outside
E uma garotinha vermelha está no topo de um escorregadorAnd a red little girl's at the top of a slide
E um velho homem laranja no finalAnd an an orange old man at the bottom
Quer levá-la para um passeioWants to take her for a ride



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Dresden Dolls e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: