Tradução gerada automaticamente
At The End Of The Dirt Road
Drew Parker
No Fim da Estrada de Terra
At The End Of The Dirt Road
O sol tá se pondo por trás das árvores de pinhoSun's goin' down over pine tree tops
Nomes na lateral de uma velha caixa de correioNames on the side of an old mailbox
Cachorros no quintal, o celeiro lá atrásDogs in the yard, barn's in the back
Poste de cerca cortando a grama verde de DeusFencepost cuttin' through God's green grass
Peixes no lago, milho no campoFish in the pond, corn in the field
Diesel em um John Deere lá no morroDiesel in a John Deere up on the hill
Poeira no portão, farpa no fioDust on the gate, barb on the wire
Fumaça subindo de uma queimadaSmoke rollin' up from a burn pile fire
Eu nunca vou embora, eu nunca vou vagarI'll never leave, I'll never roam
Nunca vou chamar qualquer outro lugar desse lado do Céu de larNever call any other place this side of Heaven home
Tenho tudo que preciso, tenho tudo que queroGot all I need, got all I want
Sortudo, eu acho, mas abençoado é o que eu tô pendurando meu chapéuLucky, I guess, but blessed is what I'm hangin' my hat on
Porque eu já encontrei meu pote de ouro'Cause I've already found my pot of gold
No fim da estrada de terraAt the end of the dirt road
Garota de olhos castanhos em um wraparoundBrown eyed girl on a wraparound
Vinho na mão e o cabelo preso pra trásWine in her hand and her hair clipped down
Não tem uma única estrela que ela não possa ofuscarAin't a single star she can't outshine
Ainda não consigo acreditar que ela é minha, toda minhaStill can't believe she's mine, all mine
Eu nunca vou embora, eu nunca vou vagarI'll never leave, I'll never roam
Nunca vou chamar qualquer outro lugar desse lado do Céu de larNever call any other place this side of Heaven home
Tenho tudo que preciso, tenho tudo que queroGot all I need, got all I want
Sortudo, eu acho, mas abençoado é o que eu tô pendurando meu chapéuLucky, I guess, but blessed is what I'm hangin' my hat on
Porque eu já encontrei meu pote de ouro'Cause I've already found my pot of gold
No fim da estrada de terraAt the end of the dirt road
É, vou plantar minhas raízes nesse chãoYeah, plant my roots in this ground
Chega de correr atrás de arco-írisNo more chasin' rainbows down
Eu nunca vou embora, eu nunca vou vagarI'll never leave, I'll never roam
Nunca vou chamar qualquer outro lugar desse lado do Céu de lar (desse lado do Céu de lar)Never call any other place this side of Heaven home (this side of Heaven home)
Tenho tudo que preciso, tenho tudo que queroGot all I need, got all I want
Sortudo, eu acho, mas abençoado é o que eu tô pendurando meu chapéuLucky, I guess, but blessed is what I'm hangin' my hat on
Porque eu já encontrei meu pote de ouro'Cause I've already found my pot of gold
No fim da estrada de terraAt the end of the dirt road
No fim da estrada de terraAt the end of the dirt road



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drew Parker e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: