Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 111

Damn Right I've Changed

Drew Seeley

Letra

Damn Right Eu mudei

Damn Right I've Changed

Hey o que está acontecendo? este é Drew, eu não posso atender o telefone agora,Hey what's goin' on? this is Drew, I can't answer the phone right now,
Por favor, deixe uma mensagem e eu te ligoPlease leave a message and I'll call you back
Ei-lo já faz um tempo, e eu estive pensando em você, e eu enviei-lhe uma mensagem,Hey it's been a while, and I've been thinking about you, and I sent you a message,
Portanto, verifique seu e-mail e me ligue de voltaSo check your email and call me back

Fotos nuas para o meu telefoneNaked pictures to my phone
Você acha que eu não posso resistirYou think that I can't resist
Diga-me que você está sozinhoTell me that you're all alone
Você agora há alguém que eu estou comYou now there's someone I'm with
Você está fora de controle, você está fora da minha menteYou're outta control, you're outta my mind
Você está perdendo o fôlego e perdendo meu tempoYou're wasting your breath and wasting my time
Ela tem tudoShe's got it all
Ela é o meu desejoShe's my desire
Eu não vou cair de volta para o fogoI'm not gonna fall back into the fire

Damn right eu mudei, eu não vou jogar seus jogosDamn right I've changed, I won't play your games
Obrigado por perceber, talvez você deveria fazer o mesmoThank for noticing, maybe you should do the same
Apenas lidar com o fato de que não há como voltar atrásJust deal with the fact there's no turning back
Pare a sabotagem, você não pode executar o meu trem fora da pistaStop the sabotage, you can't run my train off the track
Lembre-se apenas como ele se sentia, não era bom, foi ótimoRemember just how it felt, wasn't good, it was great
Mas onde as paradas físicas, você não dá como você tomaBut where the physical stops, you don't give like you take
Estou aprendendo com os meus errosI'm learning from my mistakes
Pode ter certeza que eu mudeiYou're damn right I've changed

Ela é algo que eu nunca conheciShe's something I've never known
Então agora eu não relembrarSo now I don't reminisce
Porque eu era bom no meu próprio'Cause I was good on my own
Mas agora eu estou ótima, não há nada melhor do que esteBut now I'm great, ain't nothing better than this
Agora eu estou no controle, eu abri meus olhosNow I'm in control, I've opened my eyes
Não há razão para olhar para trás, eu estou vivendo minha vidaNo reason to look back I'm living my life
Ela tem tudo, ela é o meu desejoShe's got it all, she's my desire
Eu não vou cair de volta para o fogoI'm not gonna fall back into the fire

Damn right eu mudei, eu não vou jogar seus jogosDamn right I've changed, I won't play your games
Obrigado por perceber, talvez você deveria fazer o mesmoThank for noticing, maybe you should do the same
Apenas lidar com o fato de que não há como voltar atrásJust deal with the fact there's no turning back
Pare a sabotagem, você não pode executar o meu trem fora da pistaStop the sabotage, you can't run my train off the track
Lembre-se apenas como ele se sentia, não era bom, foi ótimoRemember just how it felt, wasn't good, it was great
Mas onde as paradas físicas, você não dá como você tomaBut where the physical stops, you don't give like you take
Estou aprendendo com os meus errosI'm learning from my mistakes
Pode ter certeza que eu mudeiYou're damn right I've changed

Procurando alguém para culpar, mas isso nunca vai ser o mesmo novamenteLooking for someone to blame but it's never gonna be the same again
Nada como eu costumava ser, agora eu estou melhorNothing like I used to be, now I'm better

[Falado][Spoken:]
É Drew, olha! o que você está fazendo? Você sabe que eu estou com alguémIt's Drew, look! what are you doing? You know I'm with somebody
Sim, tivemos alguma coisa, mas ele é feito agora, não chame aqui novamente byeYes we had something but it's done now, don't call here again bye

Pode ter certeza que eu mudei, eu não vou jogar seus jogosYou're damn right I've changed, I won't play your games
Obrigado por perceber, talvez você deveria fazer o mesmoThank for noticing, maybe you should do the same
Apenas lidar com o fato de que não há como voltar atrásJust deal with the fact there's no turning back
Pare a sabotagem, você não pode executar o meu trem fora da pistaStop the sabotage, you can't run my train off the track
Lembre-se apenas como ele se sentia, não era bom, foi ótimoRemember just how it felt, wasn't good, it was great
Mas onde as paradas físicas, você não dá como você tomaBut where the physical stops, you don't give like you take
Estou aprendendo com os meus errosI'm learning from my mistakes
Pode ter certeza que eu mudeiYou're damn right I've changed




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drew Seeley e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção