Tradução gerada automaticamente

Cottenseed
Drive By Truckers
Sementes de Algodão
Cottenseed
Eu vim contar minha história para essas mentes jovens e ansiosasI came to tell my story to all these young and eager minds
Para olhar em seus rostos intocados e em seus olhos curiosos e brilhantesTo look in their unspoiled faces and their curious bright eyes
Histórias de corrupção, crime e assassinato, sim, é verdadeStories of corruption, crime and killing, yes it's true
Ganância e eleições manipuladas, armas, drogas, prostitutas e bebidaGreed and fixed elections, guns and drugs and whores and booze
Faz um tempo que não visto um terno meuIt's been a while since I put on a suit of my own clothes
E ainda mais tempo desde que projetei minha sombra na porta de uma igrejaAnd even longer since I cast my shadow on a church house door
Dizem que todo pecado é mortal, mas eu acho que eles podem estar erradosThey say every sin is deadly but I believe they may be wrong
Sou culpado de todos os sete e não me sinto tão mal assimI'm guilty of all seven and I don't feel too bad at all
Eu costumava ter um monte de notas de cem dólares no bolso de trás do meu ternoI used to have a wad of hundred dollar bills in the back pocket of my suit
Tinha uma .45 debaixo do meu casaco e outra na botaI had a .45 underneath my coat and another one in my boot
Dirigia um Cadillac grandão, comprava um novo sempre que queriaI drove a big ole Cadillac, bought a new one anytime I pleased
E coloquei mais policiais no chão do que Alabama colocou sementes de algodãoAnd I put more lawmen in the ground than Alabama put cottonseed
Passei alguns anos de férias, sancionadas pelo estado que mencioneiI spent a few years on vacation, sanctioned by the state I mentioned
Mas um cara como eu não faz tempo que seja difícil de voltarBut a man like me don't do no time too hard to come back from
O mais cruel dos cruéis, eu vejo você trancando e jogando a chave foraThe meanest of the mean, I see you lock away and toss the key
Mas eles são só uns moleques barulhentos para mim, já limpei coisa pior do meu sapatoBut they're all just loud mouth punks to me, I've scraped meaner off my shoe
Em algum lugar, não vou dizer onde, tem um buraco que guarda um juizSomewhere, I ain't saying, there's a hole that holds a judge
O último que eu cavei eu mesmoThe last one that I dug myself
E devo admitir que fiquei triste em enterrá-lo, mas fiz o melhor que pudeAnd I must admit I was sad to lay him in it, but I did the best I could
Uma vez que sua Excelência ganha consciência, bem, pessoal, isso não é bomOnce his Honor grows a conscience, well folks, that there just ain't no good
Tem uma garota bonita lá fora que disse: "Papai, fique tranquilo essa noiteThere's a pretty girl out there said "Daddy, you stay cool tonight
Tudo que eu preciso de você é que volte para casa e esteja ao meu ladoAll I need from you is to come home and be here by my side
Diga o que precisar para calar suas Bíblias e suas bocasSay what you gotta say to shut their Bibles and their mouths
Se eles fossem amarrar uma corda, teriam que largar suas Bíblias"If they was to tie a noose, they'd have to lay their Bibles down"
Não estou aqui para salvar almas e mesmo que eu pudesseI ain't here to save no souls and even if I could
Nunca conseguiria salvar o suficiente para devolver metade das que eu tireiI could never save enough to put back half the ones I took
Então se eles descansam em tormento, não dá para dizer que é por minha causaSo if they rest in torment you can't say it's cause of me
Eles já estavam comprados e pagos como aqueles idiotas no TennesseeThey'd long been bought and paid for like that fool's in Tennessee



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drive By Truckers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: