Tradução gerada automaticamente

Loaded Gun In The Closet
Drive By Truckers
Arma Carregada no Armário
Loaded Gun In The Closet
Eu tenho uma arma carregada no armárioI got a loaded gun in the closet
E outra na gaveta da cômodaAnd another one in the dresser drawer
Só por precaução, caso a do armário não faça um buraco grande o suficiente.Just in case the one in the closet didn't make a big enough hole.
Ela preparava o café da manhã dele todo diaShe had his breakfast ready every morning
E o almoço em uma caixa ali na porta da cozinha.And his lunch in a box sitting there by the kitchen door.
Ela se certificava de que ele tinha tudo que precisavaShe'd make sure he had everything he needed
E o abraçava, dizendo o quanto o amavaAnd hug his neck and tell him how much she loved him
E era lindo.And it was beautiful.
Você deveria ter visto.You should have seen it.
Então ela fazia um café pra ela,Then she'd make herself a pot of coffee,
Do jeito que ela gostavaJust the way she liked it
E se sentava pra aproveitar o silêncio da casa sozinha,And sit down and enjoy the quiet of the house all alone,
Mas, por volta das duas da tardeBut, by two-o-clock or so every afternoon
O silêncio começava a incomodá-la e ela ficava olhandoThe quiet would start getting to her and she'd watch
O relógio até ele voltar pra casa.The clock until he came back home.
E ela entendia exatamente o que ele precisavaAnd she understood just what he needed
Quando ele chegava em casa toda noiteWhen he came home every evening
Era umas cervejas e alguns minutosWas a couple of beers and a couple of minutes
Pra reclamar do dia.To cuss about his day.
Então ela preparava um jantar quentinhoSo she'd fix him a nice hot supper
Enquanto ele falava e gritava sobre uma coisa ou outra.While he ranted and raved about one thing or the other.
E ela nunca disse a ele que o que ele falavaAnd she never once told him what he was going on about
Não fazia sentido algum.Didn't add up to a thing.
E ela nunca tocou naquela arma no armário.And she never touched that gun in the closet.
Era dele e estava ali só porque ele queria.It was his and it was there just because he wanted it to be.
Ela não saía muito, então nunca soube o que eraShe didn't get out much, so she never knew just what it was
Que o deixava tão assustado.That made him so afraid.
A maioria das mulheres hoje diria que ela era uma vergonha.Most women today would say she was a disgrace.
A maioria dos homens diria que ela não era nada de mais.Most men would say she wasn't much to look at.
E todos diriam que ela estaria muito melhorAnd they all would say she'd be a lot better off
Se se importasse um pouco mais com o que todos pensam.If she cared a little more about what they all think.
Ela poderia ter uma vida própria se tivesse um pouco de orgulho,She could have a life of her own if she had a little pride,
Alguns implantes de silicone e outro homem.Some silicone implants, and another man



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drive By Truckers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: