Tradução gerada automaticamente

Love Like This
Drive By Truckers
Amor Assim
Love Like This
Voltando pra casa com uma garrafa, tentando não quebrar o selo.Coming home with a bottle, trying not to break the seal.
Esse trânsito de sexta à noite tá quase me quebrando.This Friday evening traffic's about enough to break a man's will.
E eu mal posso esperar pra te ver e saber como foi sua semana,And I can't wait to see you and see how your week has gone,
e abrir a garrafa de Old No.7 e fazer amor até o amanhecer.and tear into Old No.7 and make love till dawn.
Mas sua mãe vai estar ligando, se não estiver batendo na porta.But your Mama she'll be calling, if she ain't knocking on the door.
E não vai demorar pra eu lembrar pra que trouxe essa garrafa pra casa.And it won't take me long to remember what I brought that bottle home for.
E a gente vai acabar brigando, como sempre fazemos.And we'll all get to fighting, just like we always do.
E na manhã de sábado, vou estar cantando esses blues.And by Saturday morning, I'll be singing these blues.
Na noite passada, dormi com as botas de novo,Last night I slept with my boots on again,
um corte na testa e outro no queixo,one cut on my forehead and one my chin,
sobre o chão duro sem nada pra me cobrir.on the hard old floor with nothin to cover up with.
Você me pegou de jeito, garota, e eu tenho que admitir,You got me real good, girl, and I must admit,
você dá um soco forte pra uma garotinha tão bonita.you pack purty mean punch for such a pretty little dish.
E é uma pena saber que a maioria das pessoas nunca conhece um amor assim.And it's a shame to know most folks don't ever know love like this.
Na manhã de segunda, vou estar todo dolorido.Come Monday morning, I'll be sore to a fare-thee-well.
Xingando Deus e a América, desejando que os dois me mandem pro inferno.Cussin' God and America, wishing them both just to send me off to hell.
Mas o chefe não quer desculpas quando chega a hora de bater o ponto.But the boss man don't want no excuses when it comes time to get on the clock.
E sem aquele pagamento, eu perco o resto do doce amor que eu tenho.And without that paycheck, I'd lose the rest of what sweet love I got.
Na noite passada, dormi com as botas de novo,Last night I slept with my boots on again,
um corte na testa e outro no queixo,one cut on my forehead and one my chin,
sobre o chão duro sem nada pra me cobrir.on the hard old floor with nothin to cover up with.
Você me pegou de jeito, garota, e eu tenho que admitir,You got me real good, girl, and I must admit,
você dá um soco forte pra uma garotinha tão bonita.you pack purty mean punch for such a pretty little dish.
E é uma pena saber que a maioria das pessoas nunca conhece um amor assim.And it's a shame to know most folks don't ever know love like this.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drive By Truckers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: