Tradução gerada automaticamente

Tonight... We Dance!
Drive Side Impact
Hoje à Noite... Nós Dançamos!
Tonight... We Dance!
Não entenda issoDon't get this
Nós somos seusWe are your own
Você arriscaYou take chances
na esperança de nunca ficar sozinhoto hope you'll never be all alone
Faça o que te dizemDo what they tell you
Não dá pra reclamarCan't complain
Não é só um julgamentoNot just a judgment
mas um aspecto da famabut an aspect of fame
Vamos aproveitar tudo que pudermosWe're gonna take all we can
até não sobrar ninguém pra culpar por nada'til there's no one left to blame for anything
Difícil mudar às cegasHard to change blindly
quando tudo que você fazwhen all you do
é procrastinaris procrastinate
e pensar como todo mundo tá tão ferrado quanto vocêand think how everyone is just as ruined as you
Não entenda issoDon't get this
Nós somos seusWe are your own
Você arriscaYou take chances
na esperança de nunca ficar sozinhoto hope you'll never be all alone
Faça o que te dizemDo what they tell you
Não dá pra reclamarCan't complain
Vire suas razões de cabeça pra baixoCapsize your reasons
Seguindo em frente, seguindo em frente pro pensamento de um novoMoving on, moving on to the thought of a new one
Não é difícil o suficienteNot hard enough
Tô te falando de improvisoI'm telling you off the cuff
Faça o que queremos com o que nos agradaDo what we want with what we please
Me diga que é a única coisa que te resta verTell me that it's the only that's left for you to see
Eu vou levar isso com esse último suspiro,I'll take it over with this one last breath,
deixando apenas marcas do que sabemos e de quem conhecemosleaving only marks of what we know and who we've met
Não é difícil o suficiente!Not hard enough!
Tô te falando!I'm telling you!
Não é difícil o suficiente!Not hard enough!
De improviso!Off the cuff!
Não entenda issoDon't get this
Nós somos seusWe are your own
Você arriscaYou take chances
na esperança de nunca ficar sozinhoto hope you'll never be all alone
Faça o que te dizemDo what they tell you
Não dá pra reclamarCan't complain
Vire suas razões de cabeça pra baixoCapsize your reasons
Seguindo em frente, seguindo em frente pro pensamento de um novoMoving on, moving on to the thought of a new one
Não é difícil o suficienteNot hard enough
Tô te falando de improvisoI'm telling you off the cuff
Não entenda issoDon't get this
Nós somos seusWe are your own
Você arriscaYou take chances
na esperança de nunca ficar sozinhoto hope you'll never be all alone
Faça o que te dizemDo what they tell you
Não dá pra reclamarCan't complain
Vire suas razões de cabeça pra baixoCapsize your reasons
Seguindo em frente, seguindo em frente pro pensamento de um novoMoving on, moving on to the thought of a new one
Não é difícil o suficienteNot hard enough
Tô te falando de improvisoI'm telling you off the cuff



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drive Side Impact e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: