Day for Night
Wrestle with the expectations, those that keep the sky from coming down
Dress me up in imitations of all of your favorite sights and sounds
We elect love at first sight, moved by that death row type of jealousy
That waters down the colours of routine
And while we dream of blue eyed skies and full page palm trees ads on magazines
We're still in the same place
But if only I could live in spite of me
Then I'd fall back and slowly fall asleep
'Cause I've been born out of your dearest needs
And that's alright if you're not leaving me behind
You're not leaving me behind
Pour out all those deep desires and small disasters we can't overcome
So we can talk about the silence and mourn the characters we did not become
Like those runnin' away from cops or making millions off our self-esteem
While we're still hanging out with tv screens
and looking for a way to face all that we'd promised we would never be
But still gets in our way
Oh, if only I could live in spite of this
Then I'd move on and get you out of here
'Cause I've been runnin' dry of bitter tears
And that's alright, I'm now leaving it behind
'Cause I'm not living in
A world of nametags that advise us to be insincere and happy -
The fake beauty of a day for night -
while, outside, a brand new day is charging more than we can pay
And this inner hunger's eating all the space between us
Yeah, if only I could live in spite of me
then I'd fall down and learn how to disappear
'Cause I've been born out of your biggest fears
And that's alright
We're just breeding enough dignity to make it through tonight
And learning how to live despite all this,
and it's so nice that you're still here with me!
'Cause I've been longing for a perfect year
And, for a while, it's been leaving me behind
But I'm not leaving it behind
I'm not leaving you behind
Dia para Noite
Luto contra as expectativas, aquelas que impedem o céu de desabar
Me vista com imitações de todos os seus lugares e sons favoritos
Elegemos o amor à primeira vista, movidos por essa inveja de corredor da morte
Que desbota as cores da rotina
E enquanto sonhamos com céus azuis e anúncios de palmeiras em páginas inteiras de revistas
Ainda estamos no mesmo lugar
Mas se ao menos eu pudesse viver apesar de mim
Então eu recuaria e lentamente adormeceria
Porque eu nasci das suas necessidades mais queridas
E tá tudo bem se você não me deixar pra trás
Você não tá me deixando pra trás
Despeje todos aqueles desejos profundos e pequenos desastres que não conseguimos superar
Pra que possamos falar sobre o silêncio e lamentar os personagens que não nos tornamos
Como aqueles fugindo da polícia ou fazendo milhões com nossa autoestima
Enquanto ainda estamos pendurados nas telas de TV
E procurando uma maneira de enfrentar tudo que prometemos que nunca seríamos
Mas ainda assim isso nos atrapalha
Oh, se ao menos eu pudesse viver apesar disso
Então eu seguiria em frente e te tiraria daqui
Porque eu estou secando de lágrimas amargas
E tá tudo bem, agora estou deixando isso pra trás
Porque eu não estou vivendo em
Um mundo de crachás que nos aconselham a ser insinceros e felizes -
A falsa beleza de um dia para noite -
Enquanto, lá fora, um novo dia está cobrando mais do que podemos pagar
E essa fome interna está consumindo todo o espaço entre nós
É, se ao menos eu pudesse viver apesar de mim
Então eu cairia e aprenderia a desaparecer
Porque eu nasci dos seus maiores medos
E tá tudo bem
Estamos apenas gerando dignidade suficiente pra passar a noite
E aprendendo a viver apesar de tudo isso,
e é tão bom que você ainda está aqui comigo!
Porque eu estive ansiando por um ano perfeito
E, por um tempo, isso tem me deixado pra trás
Mas eu não estou deixando isso pra trás
Eu não estou te deixando pra trás
Composição: Fábio Andrade