Tradução gerada automaticamente

Nothing Like You (feat. Gryffin & HANA)
Droeloe
Nada como você (feat. Gryffin & HANA)
Nothing Like You (feat. Gryffin & HANA)
Começamos no mesmo bairroWe started in the same neighborhood
Esperança adolescente, incompreendidaTeenage hope, misunderstood
Estrelas caíram ao nosso redor em um lugar desperdiçadoStars fell around us in a wasted place
Nós levamos o carro dos seus pais para fora da cidadeWe took your parents' car out of town
Perdemos nossas mentes até o sol se pôrLost our minds 'til the Sun went down
Então tentamos crescer bem um diaSo we tried to grow up good one day
Nós éramos jovens, meio tolosWe were young, kind of foolish
No fundo amor tipo de amizadeDeep down love kind of friendship
Perdido embaixo em uma onda sem fimLost beneath in an endless wave
Desistimos da boa vidaWe gave up on the good life
Nos colocamos na maré altaPut ourselves on the high tide
Nunca pensei que terminaria assimNever thought it would end this way
Não somos mais melhores amigosWe ain't best friends no more
Porque eu não sou nada como você-ooh-ooh'Cause I'm nothing like you-ooh-ooh
Dois anos, sem amor, sem ligaçãoTwo years, no love, no call
Agora eu não sou nada como você-ooh-oohNow I'm nothing like you-ooh-ooh
Eu acho que estou andando sozinhoI guess I'm riding solo
Eu acho que tenho que deixar irI guess I gotta let go
Não somos mais melhores amigosWe ain't best friends no more
Porque eu não sou nada como você-ooh-ooh'Cause I'm nothing like you-ooh-ooh
(Porque eu não sou nada como você-ooh-ooh)('Cause I'm nothing like you-ooh-ooh)
Costumávamos manter nosso mundo emaranhadoWe used to keep our world tangled tight
Ambos os nossos futuros em uma linhaBoth our futures on one line
Apenas dois tigres em um incêndio florestalJust two tigers in a forest fire
Mas então perdemos nossas listras, não nos importamosBut then we lost our stripes, we didn’t care
Disse que você ligaria, eu nunca estive láSaid you'd call, I was never there
Podemos voltar à vida selvagem?Can we go back to the wilded life?
Nós éramos jovens, meio tolosWe were young, kind of foolish
No fundo amor tipo de amizadeDeep down love kind of friendship
Perdido embaixo em uma onda sem fimLost beneath in an endless wave
Desistimos da boa vidaWe gave up on the good life
Nos colocamos na maré altaPut ourselves on the high tide
Nunca pensei que terminaria assimNever thought it would end this way
Não somos mais melhores amigosWe ain't best friends no more
Porque eu não sou nada como você-ooh-ooh'Cause I'm nothing like you-ooh-ooh
Dois anos, sem amor, sem ligaçãoTwo years, no love, no call
Agora eu não sou nada como você-ooh-oohNow I'm nothing like you-ooh-ooh
Eu acho que estou andando sozinhoI guess I'm riding solo
Eu acho que tenho que deixar irI guess I gotta let go
Não somos mais melhores amigosWe ain't best friends no more
Porque eu não sou nada como você-ooh-ooh'Cause I'm nothing like you-ooh-ooh
(Porque eu não sou nada como você-ooh-ooh)('Cause I'm nothing like you-ooh-ooh)
(Porque eu não sou nada como você-ooh-ooh)('Cause I'm nothing like you-ooh-ooh)
(Eh, eh)(Eh, eh)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Droeloe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: