Tradução gerada automaticamente

Scratch & Claw
Dropout Kings
Arranhão e Garra
Scratch & Claw
Andando naquela linhaWalkin' on that line
Melhor ficar observando você pisarBest be watchin' ya step
Tentando ser o Mal KnievelTryin' to be Evil Knievel
Veja, você está flertando com a morteSee, you flirtin' with death
Acho que você está quebrado, ou está feitoGuess you're broken, or you're made
Sobre a lareira de dorOn the mantel of pain
De qualquer forma, as coisas não serão as mesmasEither way, things won't be the same
De qualquer maneira caraEither way, man
Estou pensando em quebrar as correntesI'm thinkin' 'bout breakin' the chains
Pode rasgar merdaMight tear shit up
Não tem que reclamarIt don't have to complain
Eu disse deixe-me conterI said let me refrain
Mas já estou manchadoBut I'm already stained
No sangue dos inimigosIn the blood of the enemies
Quem mencionou meu nomeWho have mentioned my name
Quebrar mundos como o apocalipseShatter worlds like apocalypse
Me diga emboraTell me though
Quem diabos poderia estar nos parandoWho the fuck could be stoppin' us
O governo está nos observandoGovernment's watchin' us
Pirâmide de ciclope explodindoCyclops pyramid poppin' up
Então, verifique a vibeSo, check the vibe
Peep a frequênciaPeep the frequency
Dentro das cinzasInside the ashes
Exatamente onde precisamos estarExactly where we need to be
BaixaDown
Estou tão cansado dos meus defeitosI'm so sick of my flaws
Cansado de olhar para a paredeSick of starin' at the wall
Me perguntando se é tudo minha culpaWondering if it's all my fault
Eu sei que preciso retomar, retomar minha vidaI know I need to take back, take back my life
Coloque um pouco de agitação no meu olhoPut a little hustle back in my eye
O que é meu é meu, o que é meu é meuWhat's mine is mine, what's mine is mine
Cometi alguns errosI've made some mistakes
E eu fiz minhas reparaçõesAnd I've made my amends
Nossas visões diferem como de umaOur visions differ as of one
Foram vistos através de uma lenteHave been seen through a lens
No entanto, se você planeja comparecer onde estiveYet, if you plan to attend where I've been
Esperando que eu quebre e acabeHopin' I break, and I end
Foda-se e espero ofenderFuck you, and I hope to offend
Veja, eu faço amizade com os vilõesSee, I befriend the lowlife's
A escória, os necrófagosThe scum, the scavengers
Tirando crostas de cicatrizesPickin' scabs off scars
Que eles ganharam em devastaçõesThat they've earned in ravages
Essas passagens secretasThese secret passages
Para uma sociedade de selvagensFor a society of savages
Entregando-se à loucura maníacaIndulging in maniacal madness
Flamin ', chovendo dores de crescimentoFlamin', rainin' growth pains
Nublado meu caminho novamenteOvercast my path again
Me matando suavemente como patógenos passivosKillin' me softly like passive pathogens
Ainda persisto, ainda resistoStill I persist, still I resist
A tentaçãoThe temptation
De se encarar em um espelhoOf facin' the self in a mirror
Quem não está em chamasWho's not blazin'
Estou doendo e doloridoI'm aching, and sore
Mas voar alto é o meu sonhoBut soaring is my dream
De qualquer forma, irei prosseguir com essas açõesBy any means, I will proceed with these deeds
Sem batida mortalNo dead beat
Estou vivo como notícias de criseI'm live like crisis news
Se foda se você gosta de mim, eu sou um fusível acesoGive a fuck if you like me, I'ma light the fuse
Estou tão cansado dos meus defeitosI'm so sick of my flaws
Cansado de olhar para a paredeSick of starin' at the wall
Me perguntando se é tudo minha culpaWondering if it's all my fault
Eu sei que preciso retomar, retomar minha vidaI know I need to take back, take back my life
Coloque um pouco de agitação no meu olhoPut a little hustle back in my eye
O que é meu é meu, o que é meu é meuWhat's mine is mine, what's mine is mine
Doente como um cachorro, cansado de minhas falhasSick as a dog, sick of my flaws
Eu coço e garantoI scratch and claw
Doente como um cachorro, cansado de minhas falhasSick as a dog, sick of my flaws
Eu coço e garantoI scratch and claw
Luta e quedaStruggle and fall
Eu deixei cair a bola, eu bati na paredeI dropped the ball, I hit the wall
Estou tão cansado dos meus defeitosI'm so sick of my flaws
Cansado de olhar para a paredeSick of starin' at the wall
Me perguntando se é tudo minha culpaWondering if it's all my fault
Eu sei que preciso retomar, retomar minha vidaI know I need to take back, take back my life
Coloque um pouco de agitação no meu olhoPut a little hustle back in my eye
O que é meu é meu, o que é meu é meuWhat's mine is mine, what's mine is mine
Doente como um cachorro, cansado de minhas falhasSick as a dog, sick of my flaws
Eu coço e garantoI scratch and claw
Lutar e cair, eu deixei cair a bolaStruggle and fall, I dropped the ball
Eu bati na paredeI hit the wall
Leve de volta, leve de volta minha vidaTake back, take back my life
Coloque um pouco de agitação no meu olhoPut a little hustle back in my eye
O que é meu é meu, o que é meu é meuWhat's mine is mine, what's mine is mine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dropout Kings e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: