The Day I Walked Away
Drown
O Dia Em Que Eu Fui Embora
The Day I Walked Away
Eu cresci inseguro
I grew up insecure
Medo de tudo
Afraid of everything
Só queria sentir algo
Just wanted to feel something
Nenhuma confiança
No confidence
Eu não tinha ninguém que acreditou
I had no one who believed
Que eu era algo
That I was anything
Deixado para encontrar por mim mesmo
Left to find my own
Através dos anos eu encontrei
Through the years I've found
A segurança em um mundo
A safety in a world
Que alguns podem chamar de "destrutivo"
That some may call "destructive"
Traga a insanidade
Bring on the insanity
Isso alimenta essa parte minha
It feeds this part of me
Ela ajuda as partes que me fazem falta
It helps the parts I'm missing
Perdoe o que eu fiz
Forgive what I've done
Você não por perto
You weren't around
No dia em que eu fui embora
On the day I walked away
Tudo o que eu precisava era de uma mão amiga
All I needed was a helping hand
E eu me vi caminhando para longe de mim
And I saw myself walking away from me
Assim por muito tempo no interior, tão entorpecido
So long, so numb inside
Eu não encontrei nenhum lugar para me esconder
I've found no place to hide
De um passado que às vezes me assombra
From a past that sometimes haunts me
Mas toda essa dor que eu aprendi
But all this pain I've learned
E ao longo dos anos eu queimei
And through the years I've burned
Para tentar matar o que colocar dentro de mim
To try to kill what they put inside of me
O que eu me tornei?
What have I become?
Você não estava por perto
You weren't around
No dia em que eu fui embora
On the day I walked away
Tudo o que eu precisava era de uma mão amiga
All I needed was a helping hand
E eu me vi caminhando para longe de mim
And I saw myself walking away from me
Você não estava por perto
You weren't around
No dia em que eu fui embora
On the day I walked away
Tudo o que eu precisava era de uma mão amiga
All I needed was a helping hand
E eu me vi
And I saw myself
Eu me vi
I saw myself
E não, eu não posso me desculpar
And no, I can't apologize
Pelas coisas estúpidas que eu fiz
For the stupid things I've done
Você está olhando para um produto de um Mundo de duas caras
You're looking at a product of a two faced world
E é isso que me tornei
And this is what I've become
Eu preciso de algo real
I need something real
Eu quero algo puro
I want something pure
Algo puro
Something pure
Você não estava por perto
You weren't around
No dia em que eu fui embora
On the day I walked away
Tudo o que eu precisava era de uma mão amiga
All I needed was a helping hand
E eu me perdi
And I lost myself
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: