Hij is een clown
Mijn man werkt minstens dertig uur per dag
Als hij niet optreedt moet hij repeteren
Of anders een ideetje uitproberen
Wanneer hij vrij is gaat hij prakkizeren
En daarna moet hij gauw weer aan de slag
Hij is een clown
Een goed betaalde idioot
Hij is een clown
En als zodanig is hij groot
Zodra hij in de piste staat
Is hij komiek en acrobaat
En goochelaar en muzikant
Kortom, bijzonder amusant
Hij heeft een stoomfluit in zijn hoed
Hij trekt een scheurkies uit zijn voet
En breekt met maniakale kracht
Een sigaret - het circus lacht
Hij is een man die dromen maken kan
Die zon en maan en sterren weg kan geven
En wonderen van flauwekul kan weven
Hij is geniaal, hij is uniek, hij is verheven
Maar thuis, alleen met mij, is hij geen man
Hij is een clown
Hij is serieus en sympathiek
Hij is een clown
En alvermogend voor 't publiek
Hij haalt een goudvis uit zijn oor
Hij slaat een vleugel middendoor
Er zit een gloeilamp in zijn buik
En in zijn achterwerk een luik
Hij steekt een zaklantaarn in brand
Eet serpentines uit de hand
En trekt een felgekleurde sliert
Uit zijn trompet - het circus giert
Toch weet ik wel dat hij me nodig heeft
Om hem na zijn triomfen op te vangen
Te luisteren, zijn kleren op te hangen
En niet te praten over het verlangen
Dat hij wel kent, maar dat in hem niet leeft
Hij is de clown
De grappenmaker van de tent
Hij is de clown
Die onnavolgbaar gekke vent
Er vallen veren uit zijn broek
Zijn bladmuziek is altijd zoek
Hij rinkelt met zijn contrabas
En trapt voortdurend op zijn das
Gaat boksen in een duikerpak
Kweekt rozen in zijn binnenzak
En trekt met eindeloos geduld
Zijn broek omhoog - het circus brult
Hij is een clown
Ele é um palhaço
Meu homem trabalha pelo menos trinta horas por dia
Se não está se apresentando, tem que ensaiar
Ou então testar alguma ideia nova
Quando ele tem um tempo livre, fica pensando
E logo depois tem que voltar ao trabalho
Ele é um palhaço
Um idiota bem pago
Ele é um palhaço
E como tal, ele é grandioso
Assim que ele entra na pista
Ele é comediante e acrobata
E mágico e músico
Em suma, muito divertido
Ele tem um apito de vapor no chapéu
Ele tira um dente podre do pé
E quebra com força maníaca
Um cigarro - o circo ri
Ele é um homem que pode realizar sonhos
Que pode dar sol, lua e estrelas
E tecer maravilhas de besteira
Ele é genial, ele é único, ele é elevado
Mas em casa, sozinho comigo, ele não é homem
Ele é um palhaço
Ele é sério e simpático
Ele é um palhaço
E todo poderoso para o público
Ele tira um peixe dourado da orelha
Ele quebra uma asa no meio
Tem uma lâmpada na barriga
E uma portinha na bunda
Ele coloca uma lanterna em chamas
Come serpentinas da mão
E puxa uma fita colorida
De sua trompete - o circo ri
Ainda assim, eu sei que ele precisa de mim
Para acolhê-lo após seus triunfos
Para ouvir, pendurar suas roupas
E não falar sobre o desejo
Que ele conhece, mas que não vive dentro dele
Ele é o palhaço
O brincalhão da tenda
Ele é o palhaço
Aquele cara louco e inimitável
Estão caindo penas de sua calça
Sua partitura está sempre perdida
Ele faz barulho com seu contrabaixo
E pisa constantemente na gravata
Vai boxear de roupa de mergulho
Cultiva rosas no bolso
E com paciência infinita
Levanta a calça - o circo ruge
Ele é um palhaço