Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 3

Inside Of Dummy Box (Me)

Drunken Tiger

Letra

Dentro da Caixa de Boneco (Eu)

Inside Of Dummy Box (Me)

Por ser um homem, eu não chorei
남자기 때문에 나는 울지 않았어

Não, eu segurei as lágrimas
아니, 울음을 참았어

Na verdade, quando as lágrimas vêm, eu olho para o céu
사실 눈물이 나올 때면 하늘을 쳐다봐

Eu fui procurar um lugar para respirar
숨을 곳을 찾아갔어

Chorando sozinho, eu enxuguei as lágrimas nas minhas costas da mão
혼자 울다 내 손등에 눈물을 닦았어

Pisei na terra inocente como uma criança sem culpa
아이처럼 죄없는 땅을 발로 찼어

Nesses momentos, o mundo se transforma em uma pequena ilha deserta
그럴 땐 세상은 조그마한 무인도로 변해

Mastigando a amargura da solidão e vomitando para fora
쓰디 쓴 고독을 씹다가 토해내 뱉어내

Por que sempre me sinto vazio depois que as lágrimas param?
눈물이 그친 후에는 왜 항상 허전해

As respostas para as muitas perguntas em minha mente
내 머리 속 채워진 수 많은 Question의

São óbvias, o mundo está do outro lado
정답은 뻔해, 세상은 다른 편에 서 있어

Vejo você mais tarde, eu estou aqui, se você me chamar e vier me encontrar
See ya later, 난 여깄어, 날 불러서 찾아가면

Então aquele cara vai dizer 'na próxima vez'
그럼 그 놈은 내게 또 '다음번에'

E me provocar e desaparecer novamente no jogo de esconde-esconde
하며 날 놀리고 가 버리는 숨바꼭질의 반복

Eu nunca me rendo a ele
절대 내겐 항복 그런 건 없다고

Eu o persigo, mas honestamente, eu também não sei
뒤따라 달려가지만 솔직히 나도 몰라

O que estou perseguindo, mesmo que finja saber
내가 쫓는 게 뭔지도, 몰라도 아는 척

Eu sorrio e forço
난 미소 지어 또 억지로

Caminho em um mapa sem endereço
번지 없는 주소 같은 지도 위를 걷지 또

Mas o significado do meu sorriso é encobrir o medo
허나 내 미소의 의미는 두려움의 cover up

A verdade de alguém atravessa montanhas distantes
아무개의 진실은 먼 산을 넘어가

Atravessa rios profundos no coração
바다 보다 깊은 맘의 강을 건너서

Minha determinação ainda está caminhando passo a passo
아직 뚜벅 뚜벅 걷고 있는 나의 의지는

O segredo do meu coração que brilha nos sonhos
꿈 속에선 비치는 내 맘속 비밀을

Minha atuação desajeitada que eu quero esconder
숨기고픈 내 어설픈 연기

Na verdade, tenho medo de que descubram que sou um covarde
실은 겁쟁이란 사실이 탄로날까봐

Por medo de alguém ver meus sentimentos inexpressos
말 못하는 내 속마음 누가 볼까봐

Eu levanto a sobrancelha esquerda e forço os olhos
난 또 눈에 힘을 주고 왼쪽 눈썹을 올린다

Aperto os dentes e empurro o lábio inferior para fora
이빨을 꽉 깨물고 아랫 입술을 내민다

Fingindo ser forte, eu aperto o punho, yeah
강한 척 하며 난 주먹을 꽉 쥔다, yeah

Eu aperto o punho
주먹을 꽉 쥔 나

Ontem à noite, meu ontem à noite
어젯밤 나의 어젯밤 나의

Eu na TV
TV속의 나

Eu escondi as lágrimas por ser um homem
눈물을 숨겼어, 남자기 때문에

Eu segurei o choro por ser forte
울음을 참았어, 강하기 때문에

Eu escondi as lágrimas por ser um homem
눈물을 숨겼어, 남자기 때문에

Eu segurei o choro por ser forte
울음을 참았어, 강하기 때문에

Essas mentiras, essas mentiras
그런 거짓말, 그런 거짓말

Eu na TV, eu na TV
TV 속의 나, TV 속의 나

Minhas mentiras de ontem à noite
어젯밤 내 거짓말

Por ser um homem, eu nunca choro
남자기 때문에 절대 울지 못한다

Eu cuspi minhas mentiras enquanto fingia ser forte
강한 척 하며 내뱉었던 나의 거짓말

Ontem à noite, sem motivo, assisti TV e chorei
어젯밤 괜히 TV를 보다 눈물을 흘렸다

Como se eu fosse o protagonista da TV
TV속 주인공이 나인 것처럼

Chorando como uma criança indefesa
철 없는 아이처럼 눈물을 훌쩍거려

Por estar sozinho, eu não me escondi
혼자였기 때문에 난 숨지 않았어

Eu não levantei a cabeça para esconder as lágrimas
눈물을 감추려 고개를 들지도 않았고

Fiquei olhando fixamente para a tela da TV embaçada
흐려진 TV 화면을 멍하니 쳐다봤어

Experimentei as lágrimas escorrendo pelas minhas bochechas
내 뺨을 타고 흘러 내리는 눈물을 맛 봤어

As lágrimas são uma lente convexa que amplia a dor da realidade
눈물은 현실의 아픔을 더 크게 확대하는 오목렌즈

Torna a tristeza ainda mais triste
슬픔을 더 슬프게 하네

Ninguém sabe o meu coração roxo
아무도 몰라 보라색 내 멍든 맘 속

Eu o escondi o tempo todo, mas não consegui mais segurar
감쪽같이 숨겨왔지만 참지 못하고

Eu não queria segurar, eu chorei com todo o meu coração
참고 싶지도 않았어, 울었어, 내 맘껏

Como o prefácio de um romance que não foi lido e foi passado
읽지 않고 넘겨간 소설책의 머리말처럼

As mentiras que foram confusas para mim até agora
얼버무린 그동안 내게 한 거짓말

Ontem à noite, eu não fiz isso
어젯밤 만큼은 난 하지 않았다

Ontem à noite, eu não segurei minha dor
어젯밤 내 아픔을 참지 않았다

Eu escondi as lágrimas por ser um homem
눈물을 숨겼어, 남자기 때문에

Eu segurei o choro por ser forte
울음을 참았어, 강하기 때문에

Eu escondi as lágrimas por ser um homem
눈물을 숨겼어, 남자기 때문에

Eu segurei o choro por ser forte
울음을 참았어, 강하기 때문에

Essas mentiras, essas mentiras
그런 거짓말, 그런 거짓말

Eu na TV, yeah, eu na TV
TV 속의 나, yeah, TV 속의 나

Uh, yeah, eu na TV
Uh, yeah, TV 속의 나

Eu escondi as lágrimas, segurei o choro
눈물을 숨겼어, 울음을 참았어

Eu escondi as lágrimas, segurei o choro
눈물을 숨겼어, 울음을 참았어

Meu rosto refletido na tela da TV, yeah
TV 화면에 비친 나의 얼굴, yeah

Meu rosto refletido na tela da TV, yeah, yo
TV 화면에 비친 나의 얼굴, yeah, yo

Às vezes sinto que o mundo é meu
Sometimes I feel like the world is mine

E às vezes sinto que o mundo está mentindo
And sometimes I feel like the world is lying

E as pessoas continuam mentindo
And people keep lying

E o tempo continua voando
And time keep flying

E eu não sei
And I don't know

Apenas continue seguindo em frente, cara
Just keep going man

Uh, eu na TV
Uh, TV 속의 나

Yeah, eu na TV
Yeah, TV속의 나

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drunken Tiger e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção