Tradução gerada automaticamente

Tragedy Pass (First Version)
Dry Cell
Tragédia Pass (Primeira Versão)
Tragedy Pass (First Version)
Tá tudo certo,It's alright,
Eu consigo verI can see
Que você quer ser meu inimigo,You wanna be my enemy,
É só isso que tô dizendoIs all I'm saying
Metade da vidaHalf a life
Morto-vivo.D.O.A.
Me mostra que algo vai mudarShow me somethings going to change
Sempre tá chovendoIt's always raining
Só temos um tempo limitadoThere's only so much time
Antes que seja tarde demaisBefore it's too late
Saia antes que acabeGet out before it's over
Você precisa sair antes que termineYou gotta get out before it's done
Que tragédia seriaWhat a tragedy it would be
Morrer jovemTo die young
Me conta todas as razões eTell me all reasons and
Coisas que nunca vou entenderThings I'll never understand
Você parece saber delasYou seem to know them
Mas você não sabe, preciso dizer,But you dont know, got to say,
Como as coisas acabaram assimHow things ended up this way
Mas aqui estamos hojeBut here we are today
Só temos um tempo limitadoThere's only so much time
Antes que seja tarde demaisBefore it's too late
Saia antes que acabeGet out before it's over
Você precisa sair antes que termineYou gotta get out before it's done
Que tragédia seriaWhat a tragedy it would be
Morrer jovem (morrer jovem)To die young (to die young)
Então apenas fuja (fuja)So just run away (run away)
De todas as coisas que você fezFrom all the things you've done
Que tragédia seriaWhat a tragedy it would be
Morrer jovem (morrer jovem)to die young (to die young)
Não lute, vai ficar tudo bemDon't fight it'll be alright
Porque vamos brilhar tão forteCause we'll burn so bright
Vamos brilhar tão forte, éWe'll burn so bright, yeah
Não lute, vai ficar tudo bemDon't fight it will be alright
Porque vamos brilhar tão forteCause we'll burn so bright
Vamos brilhar tão forte, éWe'll burn so bright, yeah
Não lute, vai ficar tudo bemDon't fight it'll be alright
Saia antes que acabeGet out before its over
Você precisa sair antes que termineYou gotta get out before it's done
Que tragédia seriaWhat a tragedy it would be
Morrer jovem (morrer jovem)To die young (to die young)
Então apenas fuja (fuja)So just run away (run away)
De todas as coisas que você fezFrom all the things you've done
Que tragédia seriaWhat a tragedy it would be
Morrer jovem (morrer jovem)To die young (to die young)
Saia antes que acabe (fuja)Get out before it's over (run away)
Você precisa sair antes que termine (fuja)You gotta get out before it's done (run away)
Que tragédia seriaWhat a tragedy it would be
Morrer jovem (morrer jovem)To die young (to die young)
Que tragédia seriaWhat a tragedy it would be
Morrer jovem (morrer jovem)to die young (to die young)
Que tragédia seria morrer jovemWhat a tragedy it would be to die young



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dry Cell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: