Tradução gerada automaticamente

Affliction
Dry Cell
Aflição
Affliction
Pressioná-me, eu não posso senti-loPressure me, I cannot feel it
Leve para mim, é um acidenteTake to me, it's an accident
sentimentos diferentes, mesma situaçãoDifferent feelings, same situation
Eu quero lutar contra tudoI wanna fight against it all
Eu quero a poderosa a cairI want the powerful to fall
sentimentos diferentes, mesma situaçãoDifferent feelings, same situation
(A forma como ele cai, que salva, dessa forma, eu preciso de você)(The way it falls, that saves, that way, I need you)
Aí está você (e você está lá)There you are (and there you are)
Tudo está indo melhor, então o que, qualquer que sejaEverything is going better, so what, whatever
Não há gaurantees, apenas a afliçãoThere's no gaurantees, only affliction
Para o resto de nós todosFor the rest of us all
significados diferentes, mesma reação de idadeDifferent meanings, same old reaction
Você é apenas no combate ao meu ladoYou're just in fighting next to me
Até que nós estamos encontrando-me limpoUntil we're finding myself clean
significados diferentes, mesma reação de idadeDifferent meanings, same old reaction
(A forma como ele cai, que salva, dessa forma, eu preciso de você)(The way it falls, that saves, that way, I need you)
Aí está você (e você está lá)There you are (and there you are)
Tudo está indo melhor, então o que, qualquer que sejaEverything is going better, so what, whatever
Não há gaurantees, apenas a afliçãoThere's no gaurantees, only affliction
Para o resto de nós todosFor the rest of us all
Não há mais espera, devo prometerNo more waiting, I must promise to
Para ser jurado a minha própria regra egoístaTo be sworn to my own selfish rule
Não há mais espera, devo prometerNo more waiting, I must promise to
Para ser jurado a minha própria regra egoístaTo be sworn to my own selfish rule
Aí está você (e você está lá)There you are (and there you are)
Tudo está indo melhor, então o que, qualquer que sejaEverything is going better, so what, whatever
Não há gaurantees, apenas a afliçãoThere's no gaurantees, only affliction
Para o resto de nós todosFor the rest of us all
Aí está você (e você está lá)There you are (and there you are)
Tudo está indo melhor, então o que, qualquer que sejaEverything is going better, so what, whatever
Não há gaurantees, apenas a afliçãoThere's no gaurantees, only affliction
Para o resto de nós todosFor the rest of us all



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dry Cell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: