Tradução gerada automaticamente

The Perfect Enemy
Dry Kill Logic
O Inimigo Perfeito
The Perfect Enemy
Primeiro - DescartarFirst off-Dismiss
Todas as mentirasAll of the lies
O que te trouxe até aqui?What brought you to this?
No que você sente, o que você precisa, como você existeIn what you feel what you need how do you exist
Quando há problemas demais pra listarWhen there's far too many problems to list
Enquanto você assiste seu futuro fugindo, se afastando maisAs you watch your future fleeting falling further away
No que você sente, o que você precisa, tudo que você dizIn what you feel what you need everything you say
A cada minuto, a cada segundo, a cada diaEvery minute every second every single day
Duvidando, escolhendo qual caminho você vai trilharSecond-guessing choosing which path you will pave
Não tá certoIt's not right
E eu juro que daria tudoAnd I swear I'd give it all
Mas nunca é o suficienteBut it's never enough
E quando isso tudo acabarAnd when this is said and done
Você queria isso tanto assim?Did you want it as much?
Mas você sabia que o que vai, volta pra vocêBut you knew what went around will come back to you
E não faz diferença porque acabouAnd it makes no difference cause it's through
Porque eu tô fora dessa com você!Cause I'm through with you!
Desista - Se entregueGive up - Give in
É como os limites que sua vida viveuIt's like the limits that your life's been lived in
E ao seu redor é sempre a mesma coisaAnd all around you it's the same that it's ever been
Mas você nunca vai ver isso porque não entra na sua cabeçaBut you'll never see that cause it doesn't quite sink in
Que aonde o futuro tá indo, você vai andar sozinhoThat where the future's headed you will walk it alone
Se foram os sonhos e os planos, você tá por conta própriaGone are the dreams and the plans you are on your own
Deixado com nada, tudo que te mostraramLeft with nothing everything that you've been shown
Foi esquecido pela promessa de uma vida desconhecidaHas been forgotten for the promise of a life unknown
Então não tá certoso not right
E eu juro que daria tudoAnd I swear I'd give it all
Mas nunca é o suficienteBut it's never enough
E quando isso tudo acabarAnd when this is said and done
Você queria isso tanto assim?Did you want it as much?
Mas você sabia que o que vai, volta pra vocêBut you knew what went around will come back to you
Mas não faz diferença porque acabouBut it makes no difference cause it's through
Porque eu tô fora dessa com você!Cause I'm through with you!
Tudo que você quer que seja, eu vou fazer issoEverything you want it to be I'll do that
Cego pela luz, você vê, eu sinto issoBlinded by the light you see I feel that
Fugindo da verdade que traz, eu vejo issoRunning from the truth it brings I see that
Nunca sabendo o que significa, nós compartilhamos issoNever knowing what it means we share that
Fugindo disso, tentando se esconder, não faça issoRunning from it trying to hide don't do that
Procurando um jeito de não se importar, não faça issoLooking for a way not to mind don't do that
Sentindo que ninguém tá do seu lado, não diga issoFeeling no one's on your side don't say that
Perdendo a cabeça aos poucos.Slowly lose your mind.
E eu juro que daria tudoAnd I swear I'd give it all
Mas nunca é o suficienteBut it's never enough
E quando isso tudo acabarAnd when this is said and done
Você queria isso tanto assim?Did you want it as much?
Mas você sabia que o que vai, volta pra vocêBut you knew what went around will come back to you
Mas não faz diferença porque acabouBut it makes no difference cause it's through
Porque eu tô fora dessa com você!Cause I'm through with you!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dry Kill Logic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: