Tradução gerada automaticamente

Vessel
Dry The River
Embarcação
Vessel
Ajoelhei-me na pia,I knelt at the sink,
Como um padre ou um principeLike a priest or a prince
Talvez eu seja um reiMaybe I'm to be a king
E eles estão me esperando em WestminsterAnd they're waiting for me at Westminster
E as paredes são finas como papelAnd the walls are paper thin
Eu ouço o vizinho discutindoI hear the neighbor's arguing
Você poderia diminuir sua voz?Could you lower your voice?
Eu navegaria minha filha por nascer (talvez)I would sail my unborn daughter (maybe)
Nós não encenamos um jogo de paixãoWe didn't stage a passion play
Não mudou nossos nomes dadosDidn't change our given names
Ou valsa para a nossa camaOr waltz to our bed
Ou precisa fazer sentidoOr need to make a sense
Mas eu vejo sua pele, mais pálida agoraBut I see your skin, paler now
Do que o hospedeiro na sua bocaThan the host in your mouth
Onde a verdade nunca parece serWhere the truth never seems to be
Agora o ramo em chamas nunca fala comigoNow the burning branch never speaks to me
Ela sussurra comoIt whispers like
Eu não quero mais ser seu navioI don't wanna be your vessel any more
Eu não quero mais ser seu navioI don't wanna be your vessel any more
Estas são minhas palavras, esta é minha bocaThese are my words, this is my mouth
Eu não quero ser seu navio agoraI don't wanna be your vessel now
E eu posso não ver o futuroAnd I may not see the future
Mas eu vejo seu arquiteto solitárioBut I see its lonely architect
Na porta da minha casaAt the door of my house
Eu não quero mais ser seu navioI don't wanna be your vessel any more
Eu não quero ser um recipiente de sua dúvidaI don't wanna be a vessel of your doubt
Realmente eu nunca sonheiTruly I never dreamt
De todos os acessórios idiotasOf all the dumb accoutrement
Eu queria para mimI would want for myself
Para a prateleiraFor the shelf
Eu coloquei tudo a seus pésI laid it all at your feet
No seu pescoço e sua bochechaOn your neck and your cheek
Mas o ramo em chamas não fala comigoBut the burning branch wouldn't speak to me
Eu não quero mais ser seu navioI don't wanna be your vessel any more
Eu não quero mais ser seu navioI don't wanna be your vessel any more
Estas são as minhas regras, esta é a minha casaThese are my rules, this is my house
Eu não quero ser seu navio agoraI don't wanna be your vessel now
E eu posso não ver o futuroAnd I may not see the future
Mas eu vejo seu arquiteto solitárioBut I see its lonely architect
Ao pé da minha camaAt the foot of my bed
Eu não quero mais ser seu navioI don't wanna be your vessel any more
Não queria ser seu navioDidn't wanna be your vessel anyway



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dry The River e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: