Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 15

Je Fonce

Dry

Letra

Eu vou em frente

Je Fonce

Não espero nada de ninguém, sou discreto, sabe-se
J'attends rien d'personne, j'suis discret, c'est connu

Vou fazer você chorar, distrair você, como Coluche
J'vais t'faire pleurer, te distraire, comme Coluche

Eu sou um verdadeiro artista, não um verdadeiro artista
J'suis un artiste vrai, pas un vrai artiste

Eu fiz toda a França dançar, até os verdadeiros racistas
J'ai fait danser toute la France, même les vrais racistes

Hahaha, 2012 foi "Minha melodia"
Hahaha, 2012, c'était "Ma mélodie"

Mas o Meugi, foda-se todo mundo que disse que eu fui amaldiçoado
Mais le Meugi, fuck tous ceux qui disaient que j'étais maudit

Foda-se quem disse: "Ele não fará nada, nada que ele dorme"
Fuck ceux qui disaient: "Il fera rien, rien qu'il dort"

Diga a eles que, para fazer hits, eu tenho o método
Dites leur que pour faire des hits, moi, j'ai la méthode

É mais o Dry que luta, é o D que trabalha
C'est plus le Dry qui galère, c'est le D qui bosse

Então eu chuto com força em "As Crônicas do Chefe Wati"
Donc je kick dur dans "Les Chroniques du Wati Boss"

O álbum que estou preparando irá surpreendê-lo
L'album que j'prépare va vous surprendre

Eu estava pendurado, aí eu coloquei tudo em fita
J'étais en suspend, là j'ai tout mis sur bandes

Vim andando, vendo que não gosto de correr
J'suis arrivé en marchant, vu qu'j'aime pas courir

Especialmente depois das pessoas
Surtout après les gens

Eu não peguei os atalhos, vivi todas as preocupações
J'ai pas pris les raccourcis, vécu tous les soucis

Eu quero ser uma lenda
Moi, j'veux être une légende

Mas eu estou esperando por ninguém, eu vou em frente, poto
Mais j'attends personne, je fonce, poto

Eu espero por ninguém, eu ganho
J'attends personne, je prends la gagne

Eu espero por ninguém, eu vou em frente
J'attends personne, je fonce

Não estou esperando por ninguém
J'attends personne

Eu preciso de alguém, ninguém me chocou
J'ai besoin d'personne, personne m'a choqué

Ah, sim, eu tenho o pulmão e tenho muito dinheiro para pegar
Oh oui, j'ai l'seum, et j'ai plein d'sommes à choper

E ninguém, ninguém vem me parar
Et que personne, personne vienne m'stopper

E deixe a pessoa que quer fazer isso, diga-lhe bem: "Largue"
Et que la personne qui voudra l'faire, dis lui bien: "Laisse tomber"

E eu não sou o único, não o único, todo o Wati B
Et j'suis pas l'seul, pas l'seul, tout l'Wati B

Diariamente, afunda na testa um monte de suores
Au quotidien, fait couler du front un tas d'sueur

Eu te aviso MC, este ano eu não vou fazer você florescer
J'te préviens MC, cette année j'te ferais pas d'fleur

E não, eu não vou agradar você, este ano: não flerte
Et non, j'vais pas t'plaire, cette année: pas d'flirt

Sim, quantas vezes eu vi meus planos desmoronarem
Yeah, combien d'fois j'ai vu mes projet tomber à l'eau

E diga à minha esposa: "Este ano vai ficar bem"?
Et dire à ma femme: "Cette année, ça va aller"?

A derrota é salgada, e eu não sou um daqueles que deixam ir
La défaite est salée, et j'fais pas parti de ceux qui s'laissent aller

Vim andando, vendo que não gosto de correr
J'suis arrivé en marchant, vu qu'j'aime pas courir

Especialmente depois das pessoas
Surtout après les gens

Eu não peguei os atalhos, vivi todas as preocupações
J'ai pas pris les raccourcis, vécu tous les soucis

Eu quero ser uma lenda
Moi, j'veux être une légende

Mas eu estou esperando por ninguém, eu vou em frente, poto
Mais j'attends personne, je fonce, poto

Eu espero por ninguém, eu ganho
J'attends personne, je prends la gagne

Eu espero por ninguém, eu vou em frente
J'attends personne, je fonce

Não estou esperando por ninguém
J'attends personne

Sim, SECO
Yeah, D-R-Y

Não espero por ninguém
Moi, j'attends personne

Eu juro
J'te jure

Eu preciso de alguém (ninguém)
J'ai besoin d'personne (personne)

Pessoa (pessoa)
Personne (personne)

Pessoa (pessoa)
Personne (personne)

Pessoa (pessoa)
Personne (personne)

Eu espero por ninguém (ninguém)
Moi, j'attends personne (personne)

Não, ninguém (ninguém)
Nan, personne (personne)

Pessoa (pessoa)
Personne (personne)

Pessoa (pessoa)
Personne (personne)

Eu não preciso de ninguém, apenas me deixe em paz
J'ai besoin de personne, foutez moi juste la paix

Antes do meu horário chegar, quero curar minhas feridas
Avant que mon heure sonne, je veux soigner mes plaies

Eu não preciso de ninguém, apenas me deixe em paz
J'ai besoin de personne, foutez moi juste la paix

Antes do meu horário chegar, quero curar minhas feridas
Avant que mon heure sonne, je veux soigner mes plaies

As crianças acordam de madrugada
Les gosses se lèvent à l'aube

Secar os cursos para jogar seu futuro na água
Sèchent les cours pour jeter leur avenir à l'eau

Os pais não entendem, eles vêm da vila
Les parents comprennent pas, ils viennent du bled

Lá, o futuro é a escola, sonhando em pesar
Là-bas, l'avenir c'est l'école, en rêvant d'faire du pèse

Irmãozinho, é agora ou nunca
P'tit frère, c'est maintenant ou jamais

Você quer deixar a família orgulhosa? É agora ou nunca
Tu veux rendre fière la famille? C'est maintenant ou jamais

Fizemos escolhas, agora lamentamos
On a fait des choix, maintenant on les regrette

Desde que o diabo não se arrepende
Vu qu'le Diable n'a pas d'regret

Vim andando, vendo que não gosto de correr
J'suis arrivé en marchant, vu qu'j'aime pas courir

Especialmente depois das pessoas
Surtout après les gens

Eu não peguei os atalhos, vivi todas as preocupações
J'ai pas pris les raccourcis, vécu tous les soucis

Eu quero ser uma lenda
Moi, j'veux être une légende

Mas eu estou esperando por ninguém, eu vou em frente, poto
Mais j'attends personne, je fonce, poto

Eu espero por ninguém, eu ganho
J'attends personne, je prends la gagne

Eu espero por ninguém, eu vou em frente
J'attends personne, je fonce

Não estou esperando por ninguém
J'attends personne

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Badiri Diakite / Daniel Koueloukouenda / Landry Delica. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dry e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção