Ministrel
Your sing enchants all existing soul in this Middle Land
Your poetry crosses the hearts of the brave warriors of the kingdom.
Still that the wizards have the endless force,
Your strengh lies beyond the reach of sacred hills...
Minstrel and his power, to the twilight, the birds will fly in direction to the horizon
The breeze falls as a feeling that came from this magic land
Fairies´ land in my life rebirth with the sing of minstrel…
In people´ legends his exalted name is craved,
As bards, your poetries are magic, rocks spilling tears as sad maidens ..
His emerald harp calls wind, the flowers and the hills in this valley of the fairies...
Let all peregrination continues for the great forests of the sacred harp...
Minstrel
Seu canto encanta toda alma existente nesta Terra Média
Sua poesia atravessa os corações dos valentes guerreiros do reino.
Ainda que os magos tenham a força sem fim,
Sua força está além do alcance das colinas sagradas...
Minstrel e seu poder, ao crepúsculo, os pássaros voarão em direção ao horizonte
A brisa cai como um sentimento que veio desta terra mágica
A terra das fadas na minha vida renasce com o canto do minstrel...
Nas lendas do povo, seu nome exaltado é desejado,
Como bardos, suas poesias são mágicas, pedras derramando lágrimas como donzelas tristes...
Sua harpa esmeralda chama o vento, as flores e as colinas neste vale das fadas...
Que toda peregrinação continue pelas grandes florestas da harpa sagrada...
Composição: Leandro Morelli