Tradução gerada automaticamente
Into Forgotten Dirt
DÅÅTH
No Solo Esquecido de Terra
Into Forgotten Dirt
Existe um caminho, quando dado tempo
There exists a path, when given time
Sua vida aparecerá mal impressa e alinhada
Your life will appear misprinted and aligned
Um glifo simbólico nunca antes visto de seu tipo
A symbolic glyph never before seen of its kind
Dobre a manifestação
Double the manifestation
Da profecia
Of the prophecy
Em um quarto enegrecido
In a blackened room
Trancado dentro de um sonho
Locked inside a dream
Você vilifica, justifica
You vilify, justify
Com sua cabeça arrancada das nuvens sanctus
With your head torn from sanctus clouds
Você redefine, mistifica
You redefine, mystify
Enquanto a torre de vigia desmorona
As the watchtower crumbles down
A lei está escrita
The law, is written
Dissolva, tradição
Dissolve, tradition
Me respire e me cuspa
Breathe me in and spit me out
Desmantelado e eviscerado
Dismantled and disemboweled
Encharcado de sangue, estou a 6 pés
Soaked in blood, I'm 6 feet
Para dentro do solo esquecido
Down into forgotten dirt
Estou preso entre o que cura e machuca
I'm caught between what heals and hurts
Me respire e me cuspa
Breathe me in and spit me out
A morte é confiança e a vida é dúvida
Death is trust and life is doubt
O que vale sem luta
What is worth without struggle
Não há propósito sem consciência acima do solo
There's no purpose without sentience above the ground
Em meio ao caos
Amidst the chaos
Estou revitalizado
I'm revitalized
Com o tempo a dor desaparecerá
In time pain will fade off
Julgamento esclarecido
Judgment clarified
Nenhum favor concedido
No favor granted
Nenhuma piedade devida
No pity owed
Neste reino moribundo
In this dying realm
Forjamos nosso caminho sozinhos
We forge our way alone
Você vilifica, justifica
You vilify, justify
Com sua cabeça arrancada das nuvens sanctus
With your head torn from sanctus clouds
Você redefine, mistifica
You redefine, mystify
Enquanto a torre de vigia desmorona
As the watchtower crumbles down
A lei está escrita
The law, is written
Dissolva, tradição
Dissolve, tradition
Me respire e me cuspa
Breathe me in and spit me out
Desmantelado e eviscerado
Dismantled and disemboweled
Encharcado de sangue, estou a 6 pés
Soaked in blood, I'm 6 feet
Para dentro do solo esquecido
Down into forgotten dirt
Estou preso entre o que cura e machuca
I'm caught between what heals and hurts
Me respire e me cuspa
Breathe me in and spit me out
A morte é confiança e a vida é dúvida
Death is trust and life is doubt
O que vale sem luta agora
What is worth without struggle now
Não consigo escapar dessa dor violenta
Can't escape this violent hurt
Sufocar, sem lugar para virar
Suffocate no place to turn
Negatividade não purgará
Negativity won't purge
Liberto da garra do trauma, juro que emergirei
Broken free of trauma's grip, I swear I will emerge
Juro que emergirei
Swear I will emerge
Diante da violência
In the face of violence
Blegh
Blegh
Me respire e me cuspa
Breathe me in and spit me out
Desmantelado e eviscerado
Dismantled and disemboweled
Encharcado de sangue, estou a 6 pés
Soaked in blood, I'm 6 feet
Para dentro do solo esquecido
Down into forgotten dirt
Estou preso entre o que cura e machuca
I'm caught between what heals and hurts
Me respire e me cuspa
Breathe me in and spit me out
A morte é confiança e a vida é dúvida
Death is trust and life is doubt
O que vale sem luta
What is worth without struggle
Não há propósito sem consciência acima do solo
There's no purpose without sentience above the ground
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DÅÅTH e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: