Fever (feat. Angèle)
Dua Lipa
Febre (part. Angèle)
Fever (feat. Angèle)
Antes de você chegar, eu estava indo muito bem
Before you came around, I was doing just fine
Normalmente, normalmente, normalmente, eu não me importo
Usually, usually, usually, I don't pay no mind
E quando aconteceu, eu estava olhando nos seus olhos
And when it came down, I was looking in your eyes
De repente, de repente, de repente eu posso sentir isso por dentro
Suddenly, suddenly, suddenly I can feel it inside
Estou com febre, será que você pode verificar?
I've got a fever, so can you check?
Mão na minha testa, beije meu pescoço
Hand on my forehead, kiss my neck
E quando você me toca, meu bem, eu fico vermelha
And when you touch me, baby, I turn red
Estou com febre, será que você pode verificar?
I've got a fever, so can you check?
Talvez, com o tempo, isso passe
Peut-être qu'avec du temps, ça partira
E ainda assim, e ainda assim, e ainda assim, eu não consigo me ver
Et pourtant, et pourtant, et pourtant, je ne m'y vois pas
Como um remédio, eu não sou nada sem você
Comme un médicament, moi, je suis rien sans toi
E eu sei disso, eu sei que estou perdendo tempo em seus braços
Et je sais que, je sais que jе perds du temps dans tes bras
Estou com febre, será que você pode verificar?
I'vе got a fever, so can you check?
Mão na minha testa, beije meu pescoço
Hand on my forehead, kiss my neck
E quando você me toca, meu bem, eu fico vermelha
And when you touch me, baby, I turn red
Estou com febre, será que você pode verificar?
I've got a fever, so can you check?
Porque em meus olhos, sim, dá pra ver
Car dans mes yeux, ça se voit
A febre dentro de meus olhos, sim, dá pra ver
La fièvre dans les yeux, oui, ça se voit
Meu coração afunda, tem fogo em minha voz
Mon cœur se serre, j'ai du feu dans la voix
Na maioria das vezes, é quando penso em você
Le plus souvent, c'est quand je pense à toi
Estou com febre, será que você pode verificar?
I've got a fever, can you check?
Mão na minha testa, beije meu pescoço
Hand on my forehead, kiss my neck
E quando você me toca, meu bem, eu fico vermelha
And when you touch me, baby, I turn red
Estou com febre, será que você pode verificar? (Amor febril)
I've got a fever, so can you check? (Amour en fièvre)
Me diga o que você quer fazer agora
Tell me what you wanna do right now
Me diga o que você quer fazer agora (amor febril)
Tell me what you wanna do right now (amour en fièvre)
Me diga o que você quer fazer agora
Tell me what you wanna do right now
Porque eu realmente não quero que isso esfrie (amor febril)
'Cause I don't really wanna cool it down (amour en fièvre)
Me diga o que você quer fazer agora
Tell me what you wanna do right now
Me diga o que você quer fazer agora (amor febril)
Tell me what you wanna do right now (amour en fièvre)
Me diga o que você quer fazer agora
Tell me what you wanna do right now
Porque eu realmente não quero que isso esfrie
'Cause I don't really wanna cool it down
Porque em meus olhos, sim, dá pra ver
Car dans mes yeux, ça se voit
A febre dentro de meus olhos, sim, dá pra ver
La fièvre dans les yeux, oui, ça se voit
Meu coração afunda, tem fogo em minha voz
Mon cœur se serre, j'ai du feu dans la voix
Na maioria das vezes, é quando penso em você
Le plus souvent, c'est quand je pense à toi
O significado desta letra foi gerado automaticamente.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dua Lipa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: