Good In Bed
Dua Lipa
Bons Na Cama
Good In Bed
(Ei!)
(Hey!)
É, vamos direto ao ponto aqui
Yeah, let's get to the point here
Você ama me decepcionar, não ama?
You love to disappoint me, don't ya?
Você fala o que eu quero, mas não cumpre o que diz
You tell me what I want, but ain't no follow through
Você não cumpre, não
You don't follow through, no
Mas se você pelo menos me conhecesse
But if you only knew me
Da mesma forma que conhece meu corpo, querido
The way you know my body, baby
Então eu acho que, talvez, nós poderíamos continuar
Then I think maybe we could probably see this through
Nós poderíamos fazer dar certo
We could make it through, but
Eu estive pensando que seria melhor
I've been thinking it'd be better
Se não nos conhecêssemos
If we didn't know each other
Então você vai e faz eu me sentir bem
Then you go and make me feel okay
Me faz pensar que seria melhor
Got me thinking it'd be better
Se não ficássemos juntos
If we didn't stay together
Aí você coloca suas mãos na minha cintura
Then you put your hands up on my waist
Eu sei que isso é realmente ruim, ruim, ruim, ruim, ruim
I know it's really bad, bad, bad, bad, bad
Está bagunçando minha mente, mente, mente, mente, mente
Messing with my head, head, head, head, head
Nós nos deixamos loucos, loucos, loucos, loucos, loucos
We drive each other mad, mad, mad, mad, mad
Mas, querido, é isso que nos torna bons na cama
But baby, that's what makes us good in bed
Por favor, venha descontar em mim, em mim, em mim
Please, come take it out on me, me, me, me, me
Eu sei que isso é realmente ruim, ruim, ruim, ruim
I know it's really bad, bad, bad, bad
Mas, querido, é isso que nos torna bons na cama
But baby, that's what makes us good in bed
É ruim
It's bad
Nós nos deixamos loucos
We drive each other mad
Isso pode ser meio triste
It might be kinda sad
Mas eu acho que é isso que nos torna bons na cama
But I think that's what makes us good in bed
Eu dedico esse verso a
I dedicate this verse to
Todas as nossas transas ao luar
All that good pipe in the moonlight
Nas longas noites em que fizemos tudo, menos falar sobre isso
In the long nights where we did everything but talk it through
É isso o que fazemos, pois é
That's what we do, yeah
Você sempre me decepciona, garoto
You always let me down, boy
Mas quando você está descendo, eu fico nas alturas
But when you're going down, I get so up
Não sei se consigo encontrar alguém que faça do jeito que você faz
Don't know if I can find someone who do me like you do
Eu estive pensando que seria melhor
I've been thinking it'd be better
Se não nos conhecêssemos
If we didn't know each other
Então você vai e faz eu me sentir bem
Then you go and make me feel okay
Me faz pensar que seria melhor
Got me thinking it'd be better
Se não ficássemos juntos
If we didn't stay together
Aí você coloca suas mãos na minha cintura
Then you put your hands up on my waist
Eu sei que isso é realmente ruim, ruim, ruim, ruim, ruim
I know it's really bad, bad, bad, bad, bad
Está bagunçando minha mente, mente, mente, mente, mente
Messing with my head, head, head, head, head
Nós nos deixamos loucos, loucos, loucos, loucos, loucos
We drive each other mad, mad, mad, mad, mad
Mas, querido, é isso que nos torna bons na cama
But baby, that's what makes us good in bed
Por favor, venha descontar em mim, em mim, em mim
Please, come take it out on me, me, me, me, me
Eu sei que isso é realmente ruim, ruim, ruim, ruim
I know it's really bad, bad, bad, bad
Mas, querido, é isso que nos torna bons na cama
But baby, that's what makes us good in bed
É ruim
It's bad
Nós nos deixamos loucos
We drive each other mad
Isso pode ser meio triste
It might be kinda sad
Mas eu acho que é isso que nos torna bons na cama
But I think that's what makes us good in bed
É ruim
It's bad
Nós nos deixamos loucos
We drive each other mad
Isso pode ser meio triste
It might be kinda sad
Mas eu acho que é isso que nos torna bons na cama
But I think that's what makes us good in bed
(Ah)
(Ah)
É, nós não sabemos como conversar (mmm)
Yeah, we don't know how to talk (mmm)
Mas, caramba, nós sabemos como transar
But damn, we know how to fuck
Eu sei que isso é realmente ruim, ruim, ruim, ruim, ruim
I know it's really bad, bad, bad, bad, bad
Está bagunçando minha mente, mente, mente, mente, mente
Messing with my head, head, head, head, head
Nós nos deixamos loucos, loucos, loucos, loucos, loucos
We drive each other mad, mad, mad, mad, mad
Mas, querido, é isso que nos torna bons na cama
But baby, that's what makes us good in bed
Por favor, venha descontar em mim, em mim, em mim
Please, come take it out on me, me, me, me, me
Eu sei que isso é realmente ruim, ruim, ruim, ruim
I know it's really bad, bad, bad, bad
Mas, querido, é isso que nos torna bons na cama
But baby, that's what makes us good in bed
É ruim
It's bad
Nós nos deixamos loucos
We drive each other mad
Isso pode ser meio triste
It might be kinda sad
Mas eu acho que é isso que nos torna bons na cama
But I think that's what makes us good in bed
É ruim
It's bad
Nós nos deixamos loucos
We drive each other mad
Isso pode ser meio triste
It might be kinda sad
Mas eu acho que é isso que nos torna bons na cama
But I think that's what makes us good in bed
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dua Lipa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: