Tradução gerada automaticamente
On My Own (Unreleased)
Dua Lipa
Por Minha Conta (Inédita)
On My Own (Unreleased)
Das nove às cinco na cidade de Londres
Nine-to-five in London town
Eu sei que estou pronto
I know I'm ready
Eles falam sobre meus sonhos
They talk about my dreams
Aqui eu já estou apaixonado
Here I'm in love already
Treze agora, vamos sair
Thirteen now, let's move out
A casa dos pais, vamos sozinhos
The parents house, let's go alone
Quinze então, e desde então, eu nunca olho para casa
Fifteen then, and since then, I never look back home
No meu mundo
In a world of my own
estou na zona de perigo
I'm in the danger zone
Vivendo na loucura, não tenho tempo para tristeza
Living in the madness, got no time for sadness
Deus, você é tão alto
God, you're so loud
eu não podia ouvir minha boca
I couldn't hear my mouth
Vivendo com o movimento, sem controle
Living with the motion, no control
Apenas devoção
Just devotion
Eu nunca vou parar até tocar o céu
I won't ever stop 'til I touch the sky
Ei, ei
Whoa, whoa
Eu não vou ficar sozinho até ganhar a luta
I won't stand alone 'til I win the fight
Ei, ei
Whoa, whoa
Porque eu estive sozinho, estive aqui sozinho
'Cause I've been on my own, I've been here alone
E eu estive sozinho por muito tempo
And I've been on my own for too long
Eu estive sozinho, estive aqui sozinho
I've been on my own, I've been here alone
Eu estive sozinho por muito tempo
I've been on my own for too long
Demasiado longo
Too long
Luzes brilhantes da cidade, elas estão brilhando
Bright city lights, they're shining bright
Eles estão caindo em mim
They're falling on me
Estou atraído como um vaga-lume, não consigo ver tão claramente
I'm drawn in like a firefly, can't see so clearly
O musical das árvores estamos fumando pesado a noite toda
The musical the trees are we smoking heavy all night through
Até os dezoito agora, não olhe para baixo
Through eighteen now, don't look down
Alturas vertiginosas para você agora
Dizzy heights for you now
No meu mundo
In a world of my own
estou na zona de perigo
I'm in the danger zone
Vivendo para a vida alta, nunca tem que pensar duas vezes
Living for the high life, never have to think twice
Deus, você é tão alto
God, you're so loud
eu não podia ouvir minha boca
I couldn't hear my mouth
Vivendo na pista rápida, isso pode ser uma mudança de jogo
Living in the fast lane, this could be a game change
Eu nunca vou parar até tocar o céu
I won't ever stop 'til I touch the sky
Ei, ei
Whoa, whoa
Eu não vou ficar sozinho até ganhar a luta
I won't stand alone 'til I win the fight
Ei, ei
Whoa, whoa
Porque eu estive sozinho, estive aqui sozinho
'Cause I've been on my own, I've been here alone
E eu estive sozinho por muito tempo
And I've been on my own for too long
Eu estive sozinho, estive aqui sozinho
I've been on my own, I've been here alone
Eu estive sozinho por muito tempo
I've been on my own for too long
Estou na luz da cidade, gritamos nossas falas
I’m in the city light, we yell our lines
Se não podemos lutar até tarde, então dobramos nossas multas
If we can’t fight late, then we doublin’ our fines
(Duplo duplo)
(Double, double)
Estou ganhando dinheiro, mas estou dobrando minha mente
I’m gettin’ money, but I’m doublin’ my mind
Quando eu estava conseguindo, eu dobrava o crédito
When I was gettin’ it, I would double up on the credit
Mas agora um tolo vai querer um banho com ele
But now a fool gonna want a bath with it
Faça uma música, faça uma piada, ria com ela
Do a song, have a joke, have a laugh with it
(Rir com isso)
(Laugh with it)
Eu não estou aqui dizendo o que vai ser
I ain’t out here sayin’ what it’s gonna be
De jeito nenhum, porque eu estou de volta onde eu quero estar
No way, ‘cause I’m back where I wanna be
Onda de calor vai (vontade)
Heatwave will (will)
Estou mentalmente doente (doente)
I’m mentally ill (ill)
Vida, parece bom, mas está caindo ladeira abaixo
Life, it looks good, but it’s fallin' uphill
Você está pegando erva verde
You’re gettin’ green weed
Quando você esquece o mil '(sim)
When you forget the mil’ (yes)
Esqueça as pílulas, mas lembre-se das contas
Forget the pills, but remember bills
Preencha este buraco neste céu como um pára-quedas
Fill this hole in this sky like a parachute
Eu tinha um coração robusto quando nunca te esvaziei
I had a rugged heart when I never hollowed you
Então, quando eu tive outro você
So when I had another you
Eu estava tipo, oh, Deus, tenho que trabalhar duro
I was like, oh, God, gotta work hard
Rir quando é subutilizado
Laugh when it’s underused
Porque eu estive sozinho, estive aqui sozinho
'Cause I've been on my own, I've been here alone
Eu estive sozinho por muito tempo
I've been on my own for too long
Eu estive sozinho, estive aqui sozinho
I've been on my own, I've been here alone
Eu estive sozinho por muito tempo
I've been on my own for too long
Eu estive sozinho, estive aqui sozinho
I've been on my own, I've been here alone
Eu estive sozinho por muito tempo
I've been on my own for too long
Eu estive sozinho, estive aqui sozinho
I've been on my own, I've been here alone
Eu estive sozinho por muito tempo
I've been on my own for too long
Eu estive sozinho, estive aqui sozinho (oh-oh, oh-oh)
I've been on my own, I've been here alone (oh-oh, oh-oh)
Eu estive sozinho por muito tempo (oh-oh, oh-oh)
I've been on my own for too long (oh-oh, oh-oh)
Eu estive sozinho, estive aqui sozinho (oh-oh, oh-oh)
I've been on my own, I've been here alone (oh-oh, oh-oh)
Eu estive sozinho por muito tempo
I've been on my own for too long
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dua Lipa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: