Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 256

Training Season (Extended)

Dua Lipa

Letra

Temporada de Treinamento (Estendida)

Training Season (Extended)

Você (você)
Are you (are you)

Alguém a quem posso entregar meu coração? (Coração)
Someone that I can give my heart to? (Heart to)

Ou apenas o veneno ao qual sou atraído? (Atraído)
Or just the poison that I'm drawn to? (Drawn to)

Pode ser difícil distinguir tarde da noite
It can be hard to tell the difference late at night

Jogue limpo (jogue limpo)
Play fair (play fair)

Isso é uma bússola em sua natureza? (Bússola em sua natureza)
Is that a compass in your nature? (Compass in your nature)

Ou você é astuto? Porque eu já estive lá (estive lá)
Or are you tricky? 'Cause I've been there (been there)

E, querido, não preciso aprender minha lição duas vezes (aprender minha lição duas vezes)
And, baby, I don't need to learn my lesson twice (learn my lesson twice)

Mas se você realmente quer ir lá
But if you really wanna go there

Você deve saber que eu
You should know I

Preciso de alguém para me abraçar
Need someone to hold me close

Mais profundamente do que jamais soube
Deeper than I've ever known

Cujo amor parece um rodeio
Whose love feels like a rodeo

Sabe exatamente como assumir o controle
Knows just how to take control

Quando estou vulnerável
When I'm vulnerable

Ele fala diretamente à minha alma
He's straight talking to my soul

Sobrecarga de conversas
Conversation overload

Me faz sentir vertigem
Got me feeling vertigo

Você é alguém que pode ir lá?
Are you somebody who can go there?

Porque eu não quero ter que te mostrar
'Cause I don't wanna have to show ya

Se não for você, me avise, sim
If that ain't you, then let me know, yeah

Porque a temporada de treinamento acabou
'Cause training season's over

(Temporada de treinamento acabou)
(Training season's over)

Eu tentei (eu tentei)
I tried (I tried)

Ver meus amantes sob uma boa luz (boa luz)
To see my lovers in a good light (good light)

Não quero fazer isso apenas para ser legal (ser legal)
Don't wanna do it just to be nice (be nice)

Não quero ter que te ensinar a me amar direito
Don't wanna have to teach you how to love me right

Eu espero (eu espero)
I hope (I hope)

Que me atinja como uma flecha (flecha)
It hits me like an arrow (arrow)

Alguém com potencial (potencial)
Someone with some potential (potential)

É pedir demais?
Is it too much to ask for?

Quem entende que eu
Who understands I

Preciso de alguém para me abraçar
Need someone to hold me close

Mais profundamente do que jamais soube
Deeper than I've ever known

Cujo amor parece um rodeio
Whose love feels like a rodeo

Sabe exatamente como assumir o controle
Knows just how to take control

Quando estou vulnerável
When I'm vulnerable

Ele fala diretamente à minha alma
He's straight talking to my soul

Sobrecarga de conversas
Conversation overload

Me faz sentir vertigem
Got me feeling vertigo

Você é alguém que pode ir lá?
Are you somebody who can go there?

Porque eu não quero ter que te mostrar
'Cause I don't wanna have to show ya

Se não for você, me avise, sim
If that ain't you, then let me know, yeah

Porque a temporada de treinamento acabou
'Cause training season's over

Você pode competir?
Can you compete?

Agora é sua vez
Now is your time

Corra quando ouvir o apito soar
Run when you hear that whistle blow

Você está no meu time
Are you on my team

Ou preso na lateral
Or stuck on the sidelines

Esperando alguém dizer para você ir?
Waiting for someone to tell you to go?

Para alguém dizer para você ir
For someone to tell you to go

Você deve saber que eu
You should know I

Preciso de alguém para me abraçar
Need someone to hold me close

Mais profundamente do que jamais soube
Deeper than I've ever known

Cujo amor parece um rodeio
Whose love feels like a rodeo

Sabe exatamente como assumir o controle
Knows just how to take control

Quando estou vulnerável
When I'm vulnerable

Ele fala diretamente à minha alma (se não for você, me avise, sim)
He's straight talking to my soul (if that ain't you, then let me know, yeah)

Sobrecarga de conversas
Conversation overload

Porque a temporada de treinamento acabou
'Cause training season's over

Porque a temporada de treinamento acabou
'Cause training season's over

A temporada de treinamento acabou
Training season's over

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar
Composição: Dua Lipa / Caroline Ailin / Tobias Jesso Jr. / Kevin Parker / Danny L Harle. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dua Lipa e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção