
Training Season (London Sessions)
Dua Lipa
Temporada de Treinamento (London Sessions)
Training Season (London Sessions)
Será que você éAre you
Alguém a quem posso entregar meu coração?Someone that I can give my heart to?
Ou é só o veneno que me atrai?Or just the poison that I'm drawn to?
Pode ser difícil perceber a diferença tarde da noiteIt can be hard to tell the difference late at night
Jogar limpoPlay fair
É uma bússola na sua natureza?Is that a compass in your nature?
Ou você é traiçoeiro? Porque eu já passei por isso antesOr are you tricky? 'Cause I've been there
E, querido, não preciso aprender minha lição duas vezesAnd, baby, I don't need to learn my lesson twice
Mas se você realmente quiser ir alémBut if you really wanna go there
Você deveria saber que euYou should know I
Preciso de alguém que me abrace forteNeed someone to hold me close
Mais profundo do que eu jamais conheciDeeper than I've ever known
Cujo amor se pareça com um rodeioWhose love feels like a rodeo
Saiba exatamente como assumir o controleKnows just how to take control
Quando eu estiver vulnerávelWhen I'm vulnerable
Ele fale diretamente com a minha almaHe's straight talking to my soul
Excesso de conversasConversation overload
Me faça sentir vertigensGot me feeling vertigo
Será que você é alguém que pode ir além?Are you somebody who can go there?
Porque não quero ter que te mostrar'Cause I don't wanna have to show ya
Se essa pessoa não for você, então me fale, simIf that ain't you, then let me know, yeah
Porque a temporada de treinamento acabou'Cause training season's over
Eu tenteiI tried
Ver meus namorados de uma forma positivaTo see my lovers in a good light
Não quero fazer isso só para ser legalDon't wanna do it just to be nice
Não quero ter que te ensinar como me amar do jeito certoDon't wanna have to teach you how to love me right
Eu esperoI hope
Que me atinja como uma flechaIt hits me like an arrow
Alguém com um pouco de potencialSomeone with some potential
Será que é pedir demais?Is this too much to ask for?
Alguém que entenda que euWho understands I
Preciso de alguém que me abrace forteNeed someone to hold me close
Mais profundo do que eu jamais conheciDeeper than I've ever known
Cujo amor se pareça com um rodeioWhose love feels like a rodeo
Saiba exatamente como assumir o controleKnows just how to take control
Quando eu estiver vulnerávelWhen I'm vulnerable
Ele fale diretamente com a minha almaHe's straight talking to my soul
Excesso de conversasConversation overload
Me faça sentir vertigensGot me feeling vertigo, hey
Será que você é alguém que pode ir além?Are you somebody who can go there?
Porque não quero ter que te mostrar'Cause I don't wanna have to show ya
Se essa pessoa não for você, então me fale, simIf that ain't you, then let me know, yeah
Porque a temporada de treinamento acabou('Cause training season's over)
Será que você pode competir?Can you compete?
Agora é o seu momentoNow is your time
Corra quando ouvir o apitoRun when you hear that whistle blow
Você está no meu timeAre you on my team
Ou está preso na lateralor stuck on the sidelines
Esperando que alguém mande você ir?Waiting for someone to tell you to go?
Alguém que mande você irFor someone to tell you to go
Você deveria saber que euYou should know I
Preciso de alguém que me abrace forteNeed someone to hold me close
Mais profundo do que eu jamais conheciDeeper than I've ever known
Cujo amor se pareça com um rodeioWhose love feels like a rodeo
Saiba exatamente como assumir o controleKnows just how to take control
Quando eu estiver vulnerávelWhen I'm vulnerable
Ele fale diretamente com a minha almaHe's straight talking to my soul
Excesso de conversasConversation overload
Porque a temporada de treinamento acabou'Cause training season's over
(Preciso de alguém que me abrace forte)(Need someone to hold me close)
(Mais profundo do que eu jamais conheci) la, la, la, la, la, la, la, la, la(Deeper than I've ever known) la, la, la, la, la, la, la, la, la
(Cujo amor se pareça com um rodeio)(Whose love feels like a rodeo)
(Saiba exatamente como assumir o controle) porque eu não quero ter que te mostrar(Knows just how to take control) 'cause I don't wanna have to show ya
(Quando eu estiver vulnerável)(When I'm vulnerable)
(Ele fale diretamente com a minha alma) se essa pessoa não for você, então me fale, sim(He's straight talking to my soul) if that ain't you, then let me know, yeah
(Excesso de conversas)(Conversation overload)
Porque a temporada de treinamento acabou'Cause training season's over
Será que você é alguém que pode ir além?Are you somebody who can go there?
Porque não quero ter que te mostrar'Cause I don't wanna have to show ya
Se essa pessoa não for você, então me fale, simIf that ain't you, then let me know, yeah
Porque a temporada de treinamento acabou'Cause training season's over
A temporada de treinamentoTraining season
A temporada de treinamentoTraining season
A temporada de treinamentoTraining season
A temporada de treinamentoTraining season
A temporada de treinamento acabouTraining season's over



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dua Lipa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: