Tradução gerada automaticamente

RE(a)D (feat. Bas)
Dua Saleh
RE (a) D (feat. Bas)
RE(a)D (feat. Bas)
Não me tente, se você for à cidade, vou pintá-la de vermelhoDon't you try me, if you hit the town, I'll paint it red
E se você decidir bater no meu telefone vou deixar sua bunda em leituraAnd if you decide to hit my phone I'll leave your ass on read
Não continue subindo, vou enlouquecer, me contorcer e virar na camaDon't keep climbing, I'll go crazy, twist and turn in bed
E se você recusar, meu amor, minha pele derretida certamente se desprenderáAnd if you decline my love my molten skin will surely shed
Tire uma foto, recorte aquele manoTake a picture, crop that nigga out
Me chame de São Pedro, tenho um gancho para o monteCall me Saint Peter, got a hook for the mount
Ouça a oscilação do gás na bocaHear the flicker of the gas to the mouth
Pastoreie meu jantar no meio da secaGraze my dinner in the middle of the drought
Leve o vencedor na classificação e a lutaTake the winner in the ranks and the bout
Eu sou o brilho nos olhos do focinhoI'ma be the glimmer in the eyеs of the snout
Doze que balançam como um batedor iluminado pelo solTwelve that shimmеr like a sunlit scout
Porcos sem impressora, sem reclamação, sem influênciaPigs no printer, no claim, no clout
Favela no céuSlum in the sky
Medos de nave espacialSpaceship fears
Vou deixar uma garrafa de lágrimas de vitralI'ma leave a bottle of the stained glass tears
Ameixa no centeioPlum in the rye
Pares saltadosHopped up peers
Vou deixar um galão dos mesmos anos de idadeI'ma leave a gallon of the same old years
Soma dos temposSum of the times
Maldição das orelhasBane of the ears
Sem antena nas engrenagens iluminadas pela luaNo antenna on the moonlit gears
Clima gotejouClimate dripped up
Gelo obscuroIce unclear
Chamas das pilhas no hemisférioFlames of the piles in the hemisphere
Tire uma foto, recorte aquele manoTake a picture, crop that nigga out
Me chame de São Pedro, tenho um gancho para o monteCall me Saint Peter, got a hook for the mount
Ouça a oscilação do gás na bocaHear the flicker of the gas to the mouth
Pastoreie meu jantar no meio da secaGraze my dinner in the middle of the drought
Leve o vencedor na classificação e a lutaTake the winner in the ranks and the bout
Eu sou o brilho nos olhos do focinhoI'ma be the glimmer in the eyes of the snout
Doze que brilham como um batedor ao solTwelve that shimmer like a sunlit scout
Porcos sem impressora, sem reclamação, sem influênciaPigs no printer, no claim, no clout
Não me tente, se você for à cidade, vou pintá-la de vermelhoDon't you try me, if you hit the town, I'll paint it red
E se você decidir bater no meu telefone vou deixar sua bunda em leituraAnd if you decide to hit my phone I'll leave your ass on read
Não continue subindo, vou enlouquecer, me contorcer e virar na camaDon't keep climbing, I'll go crazy, twist and turn in bed
E se você recusar, meu amor, minha pele derretida certamente se desprenderáAnd if you decline my love my molten skin will surely shed
SimYeah
Juro que você é como minhas noites em VegasSwear you're like my Vegas nights
Todos os vícios que tenho medo de lutarAll the vices I'm afraid to fight
Passar a noiteStay the night
Poderíamos acendê-lo como sálviaWe could light it like sage
Quando a cena está toda encenadaWhen the scene is all staged
Nós poderíamos queimar a última páginaWe could burn the last page
E reescreverAnd rewrite
Este é um conselho sábioThat's sage advice
Eu deixo você escolher e eu pago o preçoI let you pick and I pay the price
O plug aquiThe plug here
Acho que fugimos das mesmas coisasI guess we runnin' from the same things
Isso é uma coisa ótimaThat's a great thing
Eu estive baixo, você cria asasI been low, you create wings
Eu vejo seu brilho, você iluminaI see your glow, you luminate
Como sinais de saída para o seu quartoLike exit signs to your bedroom
Estou de bruços em suas herançasI'm facedown in your heirlooms
Suas pernas tensas como leguminosasYour legs tight like legumes
Eles são bons para mimThey good for me
Eles são bons para mim (eles são bons para mim)They good for me (They good for me)
Linda e agridoceBeautiful and bittersweet
Morda minha língua e morda a balaBite my tongue and bite the bullet
Vida muito curta para lutar contra o momentoLife too short to fight the moment
Pule para cima (pule para cima)Jump up on it (Jump up on it)
Me deixe com minhas misériasLeave me with my miseries
Ligue meu telefone no modo aviãoTurn my phone on airplane mode
E me ilumine como se fosse propanoAnd light me like it's propane
Soprando na brisaBlowing through the breeze
Antes de você congelarBefore you freeze
Sobre mim você pode se apoiarOver on me can you lean
Mais e me puxa para mais pertoOver and pull me in closer
E arremessar para mim por cima?And pitch it to me overhand?
Me ame como se fosse notre dameLove me like it's Notre Dame
Quasimodo crescendo quase sentimentos por vocêQuasimodo growing quasi feelings for you
Eu tenho sido amigo de vocêI been fiending for you
Tire uma foto, recorte aquele manoTake a picture, crop that nigga out
Me chame de São Pedro, tenho um gancho para o monteCall me Saint Peter, got a hook for the mount
Ouça a oscilação do gás na bocaHear the flicker of the gas to the mouth
Pastoreie meu jantar no meio da secaGraze my dinner in the middle of the drought
Leve o vencedor na classificação e a lutaTake the winner in the ranks and the bout
Eu sou o brilho nos olhos do focinhoI'ma be the glimmer in the eyes of the snout
Doze que brilham como um batedor ao solTwelve that shimmer like a sunlit scout
Porcos sem impressora, sem reclamação, sem c-Pigs no printer, no claim, no c-



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dua Saleh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: