Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.184

Gentleman Soldier

The Dubliners

Letra

Soldado Gentil

Gentleman Soldier

Bem, é sobre um soldado gentil que como sentinela ficou de pé.Well it's of a gentleman soldier as a sentry he did stand.
Ele cumprimentou a bela moça com um aceno da mão.He saluted the fair maid by a waving of his hand.
Então, ousadamente, ele a beijou e disfarçou como uma piada.So boldly then he kissed her and he passed it off as a joke.
Ele a treinou na cabine de sentinela, envolta em um manto de soldado.He drilled her up in the sentry-box wrapped up in a soldier's cloak.
E os tambores vão com um rat-a-ta-tat e as flautas tocam alto.And the drums they go with a rat-a-ta-tat and the fifes they loudly play.
Adeus, Polly, minha querida, eu preciso ir embora.Fare thee well, Polly me dear, I must be going away.

A noite toda eles se reviraram até o dia aparecer.All night they tossed and tumbled till daylight did appear.
O soldado se levantou, vestiu suas roupas, dizendo: "Adeus, minha querida,The soldier rose, pulled on his clothes, saying, "Fare ye well, me dear,
Pois os tambores estão soando, e as flautas tocam docemente.For the drums they are a sounding, and the fifes they sweetly play.
Se não fosse por isso, querida Polly, eu ficaria com você."If it weren't for that, dear Polly, then along with you I'd stay."

"Oh venha, você, soldado gentil, não vai se casar comigo?""Oh come, ye gentleman soldier, won't you marry me?"
"Oh não, minha querida Polly, essas coisas nunca podem ser."Oh no, me dearest Polly, such things never can be.
Pois já tenho uma esposa e três filhos eu tenho.For I've a wife already and children I have three.
Duas esposas são permitidas no exército, mas uma já é demais pra mim.Two wives are allowed in the army but one's too many for me.

Se alguém vier te cortejar, você pode oferecer um copo.If anyone comes a courting you can treat them to a glass.
Se alguém vier te cortejar, você pode dizer que é uma moça do campo.If anyone comes a courting you can say you're a country lass.
Você não precisa contar que já fez essa brincadeira,You don't have to tell them that ever you played this joke,
Que foi treinada em uma cabine de sentinela, envolta em um manto de soldado.That you were drilled in a sentry box wrapped up in a soldier's cloak.

"Oh venha, soldado gentil, por que você não me disse isso?"Oh come ye gentleman soldier, why didn't you tell me so?
Meus pais ficarão bravos quando souberem disso."My parents will be angry when this they come to know."
E quando nove longos meses se passaram, essa pobre garota trouxe vergonha,And when nine long months had come and passed, this poor girl she brought shame,
Ela teve um menininho soldado e não sabia o nome dele.She had a little militia-boy and she didn't know his name.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Dubliners e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção