
Spanish Lady
The Dubliners
Dama Espanhola
Spanish Lady
Assim que eu vinha pela cidade de Dublin, no horário de doze da noiteAs I came down through Dublin City, at the hour of twelve at night
Quem eu devo espiar, nada menos que uma dama espanholaWho should I spy, but a Spanish Lady
Lavando seus pés pela luz de velaWashing her feet by the candlelight
Primeiro ela os lavava, então os secavaFirst she washed them, then she dried them
Sobre o fogo de carvões de âmbarOver a fire of amber coals
Em toda minha vida eu nunca vi, uma moça tão doce em relação a almaIn all me life I ne'er did see, a maid so sweet about the soul
Bata para a Too Rye Ooh Ray LadyWhack for the Too Rye Ooh Ray Lady
Bata para a Too Rye Ooh Ray LadyWhack for the Too Rye Ooh Rye Aye
Assim que eu vinha para a cidade de Dublin, no horário de oito e meiaAs I came back through Dublin City at the hour of Half past Eight
Quem eu devo espiar, nada menos que a dama espanholaWho should I spy but the Spanish Lady
Escovando seu cabelo em plena luz do diaBrushing her hair in the broad daylight
Primeiro ela o escova, então ela o soltaFirst she brushed it, then she tossed it
No seu colo tinha um pente prateadoOn her lap was a silver comb
Em toda minha vida eu nunca vi, uma moça tão formosa desde que eu perambulavaIn all me life I ne'er did see, a maid so fair since I did roam
Assim que eu retornei a cidade de Dublin, no momento que o sol começava a se pôrAs I returned to Dublin City, as the Sun began to set
Quem eu devo espiar, nada menos que uma dama espanholaWho should I spy but a Spanish lady
Pegando uma mariposa, numa rede douradaCatching a moth, in a golden net
Primeiro ela me viu, então ela fugiu de mimFirst she saw me, then she fled me
Levantou sua anágua acima dos seus joelhosLifted her petticoats o'er her knee
Em toda minha vida eu nunca vi, uma moça tão bela quanto a dama espanholaIn all me life I ne'er did see, a maid so fair as the Spanish Lady
Tenho vagado para o Norte, e tenho pensado para o SulIve wandered North, and I have wonder South
Através de Stoney Barter e Patricks CloseThrough Stoney Barter and Patricks Close
Pra cima e em volta, pelo Gloucester DiamondUp and around, by the Gloucester Diamond
E voltando pela casa de Napper TandysAnd back by Napper Tandys' house
Na velhice, ela colocou as mãos em mimAuld age has laid her hands on me
Geladas como o fogo de carvões cinzentosCold as a fire of ashy coals
Mas, existe o amor da minha dama espanhola, uma moça tão doce em relação a almaBut, there is the love of me Spanish Lady, a maid so sweet about the soul



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Dubliners e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: