Six Years

I'm sorry for the weather
I'm sorry that our friend died
I'm sorry that we couldn't cry

I'm sorry for your mother
I'm sorry she didn't say goodbye
I'm sorry that she left you
With a fear of love and her eyes

You make me nervous
And I can't deal with it
You make me nervous
When you've been drinking

I'm sorry I couldn't fix you
I'm sorry that you broke down
Brother I still miss you
Every God damn day
I'm proud to say that I knew you
It's with regret but it's on the tip on my tongue
I guess it's true what they say
Only the good die young
Only the good die young

It's taken six years for me to write this
And I mean every word I fucking promise
Pour a drink out and raise your glasses
To the best dude that ever graced this planet

Seis anos

Me desculpe pelo clima
Sinto muito que nosso amigo morreu
Me desculpe por não podermos chorar

Me desculpe pela sua mãe
Me desculpe, ela não disse adeus
Me desculpe por ela ter te deixado
Com medo do amor e dos olhos dela

Você me deixa nervoso
E eu não posso lidar com isso
Você me deixa nervoso
Quando você está bebendo

Me desculpe, eu não pude consertar você
Me desculpe por você ter quebrado
Irmão eu ainda sinto sua falta
Todo dia maldito de Deus
Tenho orgulho de dizer que te conheci
É com arrependimento, mas está na ponta da minha língua
Eu acho que é verdade o que eles dizem
Apenas os bons morrem jovens
Apenas os bons morrem jovens

Levou seis anos para eu escrever isso
E eu quero dizer cada palavra que prometo
Despeje uma bebida e levante os seus copos
Para o melhor cara que já enfeitou este planeta

Composição: