Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 245

Fall Back

DUCKWRTH

Letra

Cair pra trás

Fall Back

Cair de volta (sim, sim, sim)
Fall back (yeah, yeah, yeah)

Cair para trás (costas, costas, costas)
Fall back (back, back, back)

Cair de volta (sim, sim, sim)
Fall back (yeah, yeah, yeah)

(Eu não sei o que esses caras falam sobre
(I don't know what these niggas is talkin' about

Eu sou o rei dessa merda de fluxo de Deus)
I'm the king of this God flow shit)

Cair pra trás
Fall back

Adivinha quem está de volta no cockpit
Guess who's back in the cockpit

Com as mãos no volante, sem parada
With no hands on the wheel, no stoppin'

Virar sua mente de cabeça para baixo, agora você está nauseado
Flip your mind upside down, now you nauseous

Fluxo de projétil, faça um homem fraco vomitar (blegh)
Projectile flow, make a weak man vomit (blegh)

Cinto de segurança, não é uma coisa muito cautelosa
Seat belt off, not a damn thing cautious

Swervin 'através do tráfego incomin', todo baixo slappin '
Swervin' through the incomin' traffic, all bass slappin'

Motherfuck um porquinho e seus emblemas motherfuckin '
Motherfuck a piggy and their motherfuckin' badges

Pegue um gancho de direita como os versos não importam
Catch a right hook like the verses don't matter

E estou tão cansada da sua flexão e armadilha
And I'm so tired of your flexin' and trappin'

Uma boca cheia de punho pára qualquer tagarelice (huh)
A mouth full of fist stops any chit chatter (huh)

Três pilhas de francos, mas não é "matéria rosa"
Three stacks of francs but it ain't "pink matter"

Euros no cofre, notas azuis no colchão
Euros in the safe, blue bills in the mattress

Fraudulento e falso, eu te recomendo um tony
Fraudulent and phony, I award you a tony

Prêmio, meu mano, você é uma ótima atriz
Award, my nigga, you a damn good actress

Yo 'silicone de menina, sua jóia é toda de plástico
Yo' girl's silicone, your jewellery's all plastic

De volta, de volta enquanto eu estou perdendo
Back, back while I'm spazzin'

Cair para trás (costas, costas, costas)
Fall back (back, back, back)

Cair de volta (sim, sim, sim)
Fall back (yeah, yeah, yeah)

Cair para trás (costas, costas, costas)
Fall back (back, back, back)

Cair de volta (aw, tudo bem, tudo bem, tudo bem, tudo bem)
Fall back (aw, alright, alright, alright, alright)

Cair pra trás
Fall back

Diga, recue como o verão nunca veio
Say, fall back like summer never came

De volta, de volta, mano, você realmente não quer a chama (de volta)
Back, back, homie, you don't really want the flame (back)

50 negros profundamente, agrupados no riacho
50 niggas deep, ganged up at the creek

Se você quer jogar carne, isso não é um jogo justo (huh)
If you wanna play beef, that is not a fair game (huh)

Isso é ases de espadas, Jack de todos os comércios
That's aces of spades, Jack of all trades

Tuck in your jewels ou eles pegando yo 'chain (nigga)
Tuck in your jewels or they jackin' yo' chain (nigga)

Funk com a tripulação e você pegando o fade (hein)
Funk with the crew and you catchin' the fade (huh)

Isso não é uma gangue, você é como duas pessoas
That ain't a gang, you shania like twain

Não seja o coxo para jogar super-herói (uh-huh)
Don't be the lame to play superhero (uh-huh)

Porque isso vai ser uma boa maneira de perder seus dentes (isso é real)
'Cause that'll be a good way to lose your dentals (that's real)

Dente e dental, tudo incidental
Tooth and dental, all incidental

Cabeça batendo em um dois instrumental fresco (ha)
Head bangin' on a two fresh instrumental (ha)

Agora volta a porra de volta enquanto nós vamos burro
Now back the fuck back while we go dumb

Yo 'cara tudo preso como 100 tachinhas (cortá-lo)
Yo' face all stuck like 100 thumb tacks (cut it)

Banido na cidade como se fosse um mau cérebro em mim
Banned in the city like it's bad brains in me

Com meu rosto todo de merda, pequeno mano, recue
With my face all shitty, little homie, fall back

(Oh wai - oh, oh, isso acaba assim?)
(Oh wai– oh, oh, it just goes out like that?)

(Haha, nah)
(Haha, nah)

Acalme-se, acalme-se, você não vai dizer?
Settle down, settle down, won't you say?

Acalmem-se, estabeleçam-se
Settle down, settle down

Eu estou em um carro preto, correndo através de uma pista incomin
I'm in a black car, racin' through a incomin' lane

Tão louco, não é um jogo
So insane, it's not a game

Sim, sossegue, sossegue, você não vai dizer?
Yeah, settle down, settle down, won't you say?

Acalmem-se, estabeleçam-se
Settle down, settle down

Eu estou em um carro preto, correndo através de uma pista incomin
I'm in a black car, racin' through a incomin' lane

Tão louco, não é um jogo
So insane, it's not a game

Cair para trás (costas, costas, costas)
Fall back (back, back, back)

Cair de volta (sim, sim, sim)
Fall back (yeah, yeah, yeah)

Cair para trás (costas, costas, costas)
Fall back (back, back, back)

Cair de volta (sim, sim, sim)
Fall back (yeah, yeah, yeah)

Cair pra trás
Fall back

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DUCKWRTH e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção