Tradução gerada automaticamente
Rise Again
Duda Cat Lady
Ressurgir
Rise Again
Como o sol da manhã, eu ressurgirei
Like the morning Sun, i rise again
Like the morning Sun, i rise again
Quebrando correntes, através da chuva sem fim
Breaking chains, through the endless rain
Breaking chains, through the endless rain
Na noite mais escura, encontrei meu fogo
In the darkest night, i found my fire
In the darkest night, i found my fire
A cada queda, subi mais alto
Through every fall, i climbed higher
Through every fall, i climbed higher
이 빛 속에 내 새로운 시작이 있어
이 빛 속에 내 새로운 시작이 있어
i bit soge nae saeroun sijagi isseo
Nesta luz, há meu novo começo
In this light, there’s my new beginning
In this light, there’s my new beginning
넘어져도 다시 일어설 거야
넘어져도 다시 일어설 거야
neomeojyeodo dasi ireoseol geoya
Mesmo quando eu cair, eu vou ressurgir
Even when i fall, i will rise again
Even when i fall, i will rise again
Sem mais sombras me segurando
No more shadows holding me down
No more shadows holding me down
아픔은 이제 내 일부일 뿐이야
아픔은 이제 내 일부일 뿐이야
apeumeun ije nae ilbuil ppuniya
A dor agora é apenas uma parte de mim
The pain now is only a part of me
The pain now is only a part of me
Eu vou ressurgir, até o fim da tempestade
I’ll rise again, through the storm’s end
I’ll rise again, through the storm’s end
내가 다시 빛날 그 날을 기다려
내가 다시 빛날 그 날을 기다려
naega dasi binnal geu nareul gidaryeo
Eu espero pelo dia em que vou brilhar novamente
I wait for the day i’ll shine again
I wait for the day i’ll shine again
Mais forte do que antes, inquebrável e livre
Stronger than before, unbroken and free
Stronger than before, unbroken and free
세상을 향해 나아가, 이젠 나야
세상을 향해 나아가, 이젠 나야
sesang-eul hyanghae na-aga, ijen naya
Seguindo em frente para o mundo, agora sou eu
Moving forward to the world, now it’s me
Moving forward to the world, now it’s me
Em cada cicatriz, há uma história contada
In every scar, there's a story told
In every scar, there's a story told
Um mapa de batalhas, um coração de ouro
A map of battles, a heart of gold
A map of battles, a heart of gold
Aprendi a lutar, aprendi a curar
I've learned to fight, i've learned to heal
I've learned to fight, i've learned to heal
Transformando feridas em força que sinto
Turning wounds into strength i feel
Turning wounds into strength i feel
다친 마음, 이제 강해졌어
다친 마음, 이제 강해졌어
dachin ma-eum, ije ganghaejyeosseo
Meu coração ferido agora se tornou forte
My wounded heart has now grown strong
My wounded heart has now grown strong
눈물 속에 웃음을 찾았어
눈물 속에 웃음을 찾았어
nunmul soge useumeul chajasseo
Dentro das lágrimas, encontrei um sorriso
Within the tears, i found a smile
Within the tears, i found a smile
A cada passo, uma nova aurora começa
Every step, a new dawn begins
Every step, a new dawn begins
내 운명을 난 다시 써 내려가
내 운명을 난 다시 써 내려가
nae unmyeong-eul nan dasi sseo naeryeoga
Reescrevendo meu destino mais uma vez
Rewriting my destiny once more
Rewriting my destiny once more
Eu vou ressurgir, até o fim da tempestade
I’ll rise again, through the storm’s end
I’ll rise again, through the storm’s end
내가 다시 빛날 그 날을 기다려
내가 다시 빛날 그 날을 기다려
naega dasi binnal geu nareul gidaryeo
Eu espero pelo dia em que vou brilhar novamente
I wait for the day i’ll shine again
I wait for the day i’ll shine again
Mais forte do que antes, inquebrável e livre
Stronger than before, unbroken and free
Stronger than before, unbroken and free
세상을 향해 나아가, 이젠 나야
세상을 향해 나아가, 이젠 나야
sesang-eul hyanghae na-aga, ijen naya
Seguindo em frente para o mundo, agora sou eu
Moving forward to the world, now it’s me
Moving forward to the world, now it’s me
Não sou mais o mesmo, meu coração cresceu
I'm not the same, my heart has grown
I'm not the same, my heart has grown
O fogo dentro é tudo que conheci
The fire inside is all i've known
The fire inside is all i've known
Através de cada lágrima, forjei minha alma
Through every tear, i forged my soul
Through every tear, i forged my soul
Agora estou pronto, completo e inteiro
Now i'm ready, complete and whole
Now i'm ready, complete and whole
Eu vou ressurgir, até o fim da tempestade
I’ll rise again, through the storm’s end
I’ll rise again, through the storm’s end
내가 다시 빛날 그 날을 기다려
내가 다시 빛날 그 날을 기다려
naega dasi binnal geu nareul gidaryeo
Eu espero pelo dia em que vou brilhar novamente
I wait for the day i’ll shine again
I wait for the day i’ll shine again
Mais forte do que antes, inquebrável e livre
Stronger than before, unbroken and free
Stronger than before, unbroken and free
세상을 향해 나아가, 이젠 나야
세상을 향해 나아가, 이젠 나야
sesang-eul hyanghae na-aga, ijen naya
Seguindo em frente para o mundo, agora sou eu
Moving forward to the world, now it’s me
Moving forward to the world, now it’s me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Duda Cat Lady e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: