Transliteração e tradução geradas automaticamente

Hi no ataru basho
Duel Jewel
O Lugar Onde o Sol Brilha
Hi no ataru basho
no lugar onde o sol brilha, eu te abracei naquela hora
ひのあたるばしょできみをだきしめたあのとき
hi no ataru basho de kimi wo dakishimeta ano toki
é simples demais, mas sinto que algo está mudando
たんじゅんすぎるけどなにかがかわっていくそんなきがしたんだ
tanjun sugiru kedo nanika ga kawatteiku sonna ki ga shitan da
no lugar onde o sol não chega, eu já tinha desistido de tudo
ひのとどかぬばしょでこれがすべてとあきらめてた
hi no todokanu basho de kore ga subete to akirameteta
só pensando em dias difíceis, me sinto envergonhado
つよがってばかりのひびをはずかしくおもうよ
tsuyo gatte bakari no hibi wo hazukashiku omou yo
até ontem, eu sonhava com você nos meus braços
きのうまであこがれてたきみはぼくのうでのなかにいる
kinou made akogareteta kimi wa boku no ude no naka ni iru
ansiedade e esperança, não acorde desse sonho no meu peito
ふあんもきぼうもこのむねにゆめならさめないで
fuan mo kibou mo kono mune ni yume nara samenaide
toda vez que digo adeus, amanhã eu quero sentir você ainda mais
BAI BAIするたびあすはもっときみをかんじられるように
BAI BAI suru tabi asu wa motto kimi wo kanjirareru you ni
agora consigo pensar que temos tempo para nos encontrar
あえないじかんがあるといまはおもえるのです
aenai jikan ga aru to ima wa omoeru no desu
"nunca" é uma palavra que não gosto de usar, mas
ぜったいなんてことばはむせきにんですきじゃないのだけれど
zettai nante kotoba wa museki nin de suki janai no dakeredo
sinto tanto por você que não consigo evitar
そんなきもちになれるほどぼくはきみがすきです
sonna kimochi ni nareru hodo boku wa kimi ga suki desu
vamos lá, começou a nossa história
さあはじまりましたふたりのSUTOORI
saa hajimarimashita futari no SUTOORI
será que vai ter uma reviravolta, de repente?
まさかのてんかいやっぱSuddenly?
masaka no tenkai yappa suddenly?
Nós vamos nos amar do nosso jeito, baby
おれらはおれらであいしあおうぜBaby
orera wa orera de aishiaou ze Baby
sinto que a voz vai sair do fundo da minha barriga, pronto?
はらのそこからこえでそうぜReady?
hara no soko kara koe desou ze Ready?
se eu ligar as notícias, tudo vai ficar claro
NYUUSUをつければいちもくりょうぜん
NYUUSU wo tsukereba ichimoku ryouzen
uma sociedade tremendo com assuntos tristes
かなしいわだいにふるえるしゃかい
kanashii wadai ni furueru shakai
seja na Alemanha ou aqui, todos estão na mesma
どいつもこいつもそろいもそろって
doitsu mo koitsu mo soroi mo sorotte
com olhos de peixe morto, sem vida
しんださかなのようなめをしてる
shinda sakana no you na me wo shiteru
você quer amor, não é? ou é diferente?
きみがほしいのはあいだちがうか?
kimi ga hoshii no wa ai da chigau ka?
acreditar é amor, ou é diferente?
しんじきれるのはあいだちがうか?
shinjikireru no wa ai da chigau ka?
vamos nos abençoar pela chance de nos encontrarmos
じゅくふくしようぜふたりがであったきせきを
jukufuku shiyou ze futari ga deatta kiseki wo
daqui pra frente, quando a determinação desmoronar, e nós quase quebrarmos
このさきけついがくずれふたりこわれそうになったとき
kono saki ketsui ga kuzure futari koware sou ni natta toki
que eu possa lembrar desse dia cheio de insegurança
こんきょうのないじしんにあふれているきょうをおもいだせるように
konkyou no nai jishin ni afureteiru kyou wo omoidaseru you ni
toda vez que digo adeus, amanhã eu quero rir com você
BAI BAIするたびあすはもっときみとわらいあえるように
BAI BAI suru tabi asu wa motto kimi to warai aeru you ni
agora ainda consigo pensar que temos tempo para nos encontrar
あえないじかんがあるといまもおもえるのです
aenai jikan ga aru to ima mo omoeru no desu
às vezes me deixo levar, me machuco e depois me recupero
たまにこまらせてみたりきずつけたりまたなかなおりしたり
tama ni komarasete mitari kizutsuketari mata nakanaori shitari
com o passar do tempo, nós mudamos, mas
じかんのながれるともにふたりかわりゆくけど
jikan no nagareru to tomo ni futari kawari yuku kedo
não deve haver desperdício no tempo que caminhamos juntos
ふたりあるいたじかんにむだなどあるはずもなく
futari aruita jikan ni muda nado aru hazu mo naku
enquanto pensarmos um no outro, o sol vai brilhar.
たがいをおもいあえるかぎりひはさすのです
tagai wo omoi aeru kagiri hi wa sasu no desu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Duel Jewel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: