395px

Canto do Coração

Duel Jewel

Hanauta

ひとつひとよにうみおとされし
hitotsu hito yo ni umiotosareshi
ふたつふたごのまびきのはなは
futatsu futago no mabiki no hana wa
みっつみごとさかせてみせましょう
mittsu migoto sakasete misemashou
よっつよぞらのあかせんのひに
yottsu yozora no akasen no hi ni
いつついつしかきょうのまちにも
itsutsu itsu shika kyou no machi ni mo
むっつむつきのさむさがしみて
muttsu mutsuki no samusa ga shimite
ななつなつのにおいをただよわせ
nanatsu natsu no nioi wo tadayowase
やさしさだけに
yasashisa dake ni
くるしくもなる
kurushiku mo naru

あなたとであいこころうばわれ
anata to deai kokoro ubaware
かなわぬこいだとはわかっても
kanawanu koi da to wa wakatte mo
はだをそめるこのねつにだかれ
hada wo someru kono netsu ni dakare

さくらさくらよいをかさねて
sakura sakura yoi wo kasanete
きれいなはなになろうわ
kirei na hana ni naruwa

さくらさくらいとしさゆえに
sakura sakura itoshisa yue ni
つぼみのままはるをまつ
tsubomi no mama haru wo matsu

だかれるたびにむねがいたむの
dakareru tabi ni mune ga itamu no
おもいでのかんざしせつなさに
omoide no kanzashi setsunasa ni
おしつぶされそうになるよわいわたしをゆるして
oshitsubusaresou ni naru yowai watashi wo yurushite
たとえこのからだがけがれてもこころはあの日のまま
tatoe kono karada ga kegarete mo kokoro wa ano hi no mama

さくらさくらひとよかぎりの
sakura sakura hitoyo kagiri no
きれいなはなになろう
kirei na hana ni naruwa

さくらさくらちりゆくはなは
sakura sakura chiri yuku hana wa
なぜはかなくかぜにまい
naze hakanaku kaze ni mai

こよいまよいあなたをさがす
koyoi mayoi anata wo sagasu
はなびらちらすなみだ
hanabira chirasu namida

ひとつひとよにうみおとされし
hitotsu hito yo ni umiotosareshi
ふたつふたごのまびきのはなは
futatsu futago no mabiki no hana wa
みっつみごとさかせてみせましょう
mittsu migoto sakasete misemashou
よっつよぞらのあかせんのひに
yottsu yozora no akasen no hi ni
いつついつしかきょうのまちにも
itsutsu itsu shika kyou no machi ni mo
むっつむつきのさむさがしみて
muttsu mutsuki no samusa ga shimite
ななつなつのにおいをただよわせ
nanatsu natsu no nioi wo tadayowase
やみにさくかな
yami ni saku kana
くるしみのはな
kurushimi no hana

Canto do Coração

um só, ó gente, que o mar nos arraste
dois, flores gêmeas, que murcham na brisa
três, vamos mostrar a beleza que brota
quatro, sob a luz do céu estrelado
cinco, só hoje, na cidade que conheço
seis, o frio do mês se faz sentir
sete, o perfume do verão nos envolve
só a gentileza
pode causar dor

encontrar você, meu coração se entrega
sei que é um amor impossível, mas mesmo assim
me deixo levar por essa paixão ardente

sakura, sakura, a noite se acumula
transformando-se em flores tão lindas

sakura, sakura, por causa do amor
aguardamos a primavera em botão

cada vez que te abraço, meu peito dói
na tristeza das lembranças que me prendem
perdoe essa frágil eu que se sente sufocada
mesmo que este corpo esteja manchado, meu coração é como naquele dia

sakura, sakura, flores que duram pouco
transformando-se em beleza tão pura

sakura, sakura, as flores que se vão
por que são tão efêmeras, dançando ao vento?

esta noite, perdida, busco por você
as pétalas caem, trazendo lágrimas

um só, ó gente, que o mar nos arraste
dois, flores gêmeas, que murcham na brisa
três, vamos mostrar a beleza que brota
quatro, sob a luz do céu estrelado
cinco, só hoje, na cidade que conheço
seis, o frio do mês se faz sentir
sete, o perfume do verão nos envolve
flores que brotam na escuridão
na dor que floresce.

Composição: Natsuki, Hayato