Tradução gerada automaticamente
De la main gauche
Dufault Luce
Com a Mão Esquerda
De la main gauche
Eu te escrevo com a mão esquerdaJe t'écris de la main gauche
Aquela que nunca falouCelle qui n'a jamais parlé
Ela hesita, é tão desajeitadaElle hésite, est si gauche
Que eu sempre a escondiQue je l'ai toujours caché
Eu a guardava no meu bolsoJe la mettais dans ma poche
E lá, ela se afundava em pensamentosEt là, elle broyait du noir
Ela brincava com as notasElle jouait avec les croches
E inventava suas históriasEt s'inventait des histoires
Eu te escrevo com a mão esquerdaJe t'écris de la main gauche
Aquela que nunca contouCelle qui n'a jamais compté
Aquela que cometia errosCelle qui faisait des fautes
Pelo menos foi o que disseramDu moins on l'a raconté
Eu me esforçava para perdê-laJe m'efforçais de la perdre
Para encontrar o caminho certoPour trouver le droit chemin
Uma vida sem grandes mistériosUne vie sans grand mystère
Onde a gente se daria as mãosOù l'on se donnera la main
Palavras na margem estreitaDes mots dans la marge étroite
Tudo tremendo, que fazem desenhosTout tremblant qui font de dessins
Me sinto tão desajeitadaJe me sens si maladroite
E ainda assim, me sinto bemEt pourtant je me sens bien
Olha, aqui está minha angústiaTiens voilà, c'est ma détresse
Olha, aqui está minha verdadeTiens voilà, c'est ma vérité
Nunca tive um endereçoJe n'ai jamais eu d'adresse
Só uma falsa identidadeRien qu'une fausse identité
Eu te escrevo com a mão bobaJe t'écris de la main bête
Que não tem o punho cerradoQui n'a pas le poing serré
Para a guerra não está prontaPour la guerre elle n'est pas prête
Para o poder não é capazPour le pouvoir n'est pas douée
Agora que a descubroVoilà que je la découvre
Como um tesouro esquecidoComme un trésor oublié
Uma vida que estou recuperandoUne vie que je recouvre
Para os caminhos perdidosPour les sentiers égarés
Todos nós seguimos a linha retaOn prend tous la ligne droite
É mais curto, oh sim, é mais curtoC'est plus court, ho oui, c'est plus court
Não vemos que é estreitaOn ne voit pas qu'elle est étroite
Não há mais espaço para o amorIl n'y a plus de place pour l'amour
Eu queria dizer que te amoJe voulais dire que je t'aime
Sem esperança e sem arrependimentosSans espoir et sans regrets
Eu queria dizer que te amo, amoJe voulais dire que je t'aime, t'aime
Porque parece verdadeParce que ça semble vrai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dufault Luce e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: