Tradução gerada automaticamente

Flatline
Duff McKagan
Fim de Linha
Flatline
Estou tão de saco cheio de vocêI'm so over you
Não acho que você tenha ideiaI don't think you have a clue
Do porquê estou indo emboraWhy I'm leaving
Fala isso pra quem se importaTell someone who cares
Então você leu muito ShakespeareSo you read a lot of Shakespeare
Repetidamente, supera issoOver and over, get over it
Eu digo, ao contrárioI say au contraire
Não acho que eu consiga ficar aquiI don't think that I can stay here
É, já falamos disso várias vezesYeah, we've been over and over it
Não quero mais perder tempoI don't wanna waste no more time
Jogando Gucci e diamantes atrás de trocadosThrowin' Gucci and diamonds after nickels and dime
Estou tão de saco cheio de vocêI'm so over you
Não acho que você tenha ideiaI don't think you have a clue
Do porquê estou indo emboraWhy I'm leaving
(Como é fácil dizer adeus)(How easy comes goodbye)
Estou tão cansada dissoI'm so sick of it
Já superei issoI'm already over it
Não estamos respirandoWe ain't breathin'
Nosso amor chegou ao fimOur love has flatlined
Você sempre se amaYou always love yourself
Mais do que me amaMore than you love me
Exceto quando eu te fiz gritar por maisexcept when I made you scream for some more of it
Você usa isso tão bemYou wear it so damn well
Como um coração na mangaLike a heart on the sleeve
Exceto que é sua vaidade e eu já estou de saco cheioexcept it's your vanity and I'm bored of it
Não quero mais perder tempoI don't wanna waste no more time
Jogando Gucci e diamantes atrás de trocadosThrowin' Gucci and diamonds after nickels and dime
Estou tão de saco cheio de vocêI'm so over you
Não acho que você tenha ideiaI don't think you have a clue
Do porquê estou indo emboraWhy I'm leaving
(Como é fácil dizer adeus)(How easy comes goodbye)
Estou tão cansada dissoI'm so sick of it
Já superei issoI'm already over it
Não estamos respirandoWe ain't breathin'
Nosso amor chegou ao fimOur love has flatlined
Estou tão cansada disso, realmente já supereiI'm so sick of it, I'm really over it
Tô tão de saco cheio de você agoraSo sick of you now
Estou tão cansada disso, realmente já supereiI'm so sick of it, I'm really over it
Tô tão de saco cheio de você agora, éSo sick of you now, yeah
Estou tão de saco cheio de vocêI'm so over you
Não acho que você tenha ideiaI don't think you have a clue
Do porquê estou indo emboraWhy I'm leaving
(Como é fácil dizer adeus)(How easy comes goodbye)
Estou tão cansada dissoI'm so sick of it
Já superei issoI'm already over it
Não estamos respirandoWe ain't breathin'
Nosso amor chegou ao fimOur love has flatlined
Estou tão de saco cheio de vocêI'm so over you
Não acho que você tenha ideiaI don't think you have a clue
Do porquê estou indo emboraWhy I'm leaving
(Como é fácil dizer adeus)(How easy comes goodbye)
Estou tão cansada dissoI'm so sick of it
Já superei issoI'm already over it
Não estamos respirandoWe ain't breathin'
Acabou, chegou ao fimIt's over, flatlined
Nosso amor chegou ao fimOur love has flatlined



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Duff McKagan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: