Tradução gerada automaticamente

J'écris Ce Qui Me Chante
Diane Dufresne
Eu Escrevo o Que Me Canta
J'écris Ce Qui Me Chante
Pra recuperar o gosto de cantarPour retrouver le goût de chanter
E me provar que eu posso mudarEt me prouver que je peux changer
Eu esvazio o coração, eu quebro minhas ideiasJe me vide le coeur, je viole mes idées
Colocando-as no papelEn les couchant sur du papier
Eu me jogo como uma suicidaJe me garroche comme une suicidée
A cem por hora, com os punhos atadosÀ cent à l'heure, les poings liés
A musa não tem mais seu papel a desempenharLa muse n'a plus son rôle à jouer
Eu saio do quadro pra me inspirarJe sors du tableau pour m'inspirer
Preciso de coragem na ponta dos dedosFaut du culot au bout de mes doigts
Dessa vez sou eu quem busca as palavrasCette fois c'est moi qui cherche les mots
Eu pego a emoção que sai do meu ventreJe prends l'émotion qui me sort du ventre
Ou eu a inventoOu je l'invente
Não, eu não faço mais o que esperam de mimNon je ne fais plus ce qu'on attend de moi
Eu me tornei uma fora da leiJe suis devenue une hors-la-loi
De qualquer forma, eu me apego às palavrasQuoiqu'il en soit je me prends aux mots
Eu escrevo o que me cantaJ'écris ce qui me chante
Eu escrevo o que me cantaJ'écris ce qui me chante
Eu escrevo o que me cantaJ'écris ce qui me chante
Eu sangro em branco meus sentimentosJe saigne à blanc mes sentiments
Já estava na hora de me recolher pra dentroIl était temps de me rentrer de dans
Com minhas dores, eu volto a serAvec mes maux je redeviens
A criança rebelde nascida sem paisL'enfant rebelle née sans parents
Eu me fecho na aventuraJe me clôture dans l'aventure
Uma emoção precisa durarUne émotion y faut que ça dure
Eu me denuncio, não há nada mais certoJe me dénonce y a rien de plus sûr
Eu abro sem pudor minhas feridasJ'ouvre sans pudeur mes déchirures
É bem pra dizer quando estou no piorC'est ben pour dire quand je suis au pire
Eu brinco com as palavras pra tudo sairJe joue sur les mots pour tout sortir
Tudo que me enfurece, me faz sofrerTout ce qui m'enrage, me fait souffrir
Ou me apavoraOu m'épouvante
Eu quis isso, eu me coloco nuaJe l'ai voulu je me mets a nue
Eu sei que você já me viuJe sais que tu m'as déjà vue
Quem diria que eu mostraria nuaQui l'aurait cru que je mettrai au nu
Minhas grandes dúvidas, minha ignorânciaMes grandes ????? mon ignorance
Preciso de notas pra que ela me carregueIl faut des notes pour qu'elle me porte
Até seu coração, eu ainda te amo demaisJusqu'à ton coeur je t'aime toujours trop
Não há palavras pra descreverY'a pas de mot pour le décrire
Eu te vejo sorrir na insolênciaJe te vois sourire dans l'insolence
Me diga dessa vez como você encontraDis-moi cette fois comment trouve tu
Com palavras que dizem o que pensaAvec des mots qui dit ce que pense
Eu escrevo o que me cantaJ'écris ce qui me chante
Eu escrevo o que me cantaJ'écris ce qui me chante
Eu escrevo o que me cantaJ'écris ce qui me chante
Eu escrevo o que me cantaJ'écris ce qui me chante



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diane Dufresne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: