Un Jour Il Viendra Mon Amour
À chaque jour un amour
C'est trop et c'est bien trop court
Ce n'est qu'un jeu
Qui laisse un peu
De pluie au fond des yeux
Avant de donner cent fois
Mon corps comme un feu de bois
Peut-être bien
Qu'un grand matin
Il me prendra la main
Mon amour
Un jour il viendra mon amour
Il me fera vivre à mon tour
Une vie de velours
Il apportera dans mon coeur
L'envers de la chanson qui pleure
La vie sera comme une fleur
Qui s'ouvre à son bonheur
Mon amour
Je le garderai mon amour
Car je m'enroulerai autour
De son coeur pour toujours
Il apportera dans ses mains
L'envers de mes jours de chagrins
Ô dites-moi qu'il n'est pas loin
Et qu'il viendra demain
Mon amour
Je le garderai mon amour
Car je m'enroulerai autour
De son coeur pour toujours
Il apportera dans ses mains
L'envers de mes jours de chagrins
Ô dites-moi qu'il n'est pas loin
Et qu'il viendra demain
Um Dia Ele Virá Meu Amor
A cada dia um amor
É muito e é bem curto
É só um jogo
Que deixa um pouco
De chuva no fundo dos olhos
Antes de dar cem vezes
Meu corpo como um fogo de lenha
Talvez bem
Que numa manhã
Ele vai me pegar pela mão
Meu amor
Um dia ele virá meu amor
Ele vai me fazer viver a minha vez
Uma vida de veludo
Ele trará no meu coração
O avesso da canção que chora
A vida será como uma flor
Que se abre para sua felicidade
Meu amor
Eu vou guardar meu amor
Porque eu vou me enrolar ao redor
Do seu coração para sempre
Ele trará em suas mãos
O avesso dos meus dias de tristeza
Ô, diga-me que ele não está longe
E que ele virá amanhã
Meu amor
Eu vou guardar meu amor
Porque eu vou me enrolar ao redor
Do seu coração para sempre
Ele trará em suas mãos
O avesso dos meus dias de tristeza
Ô, diga-me que ele não está longe
E que ele virá amanhã