Tradução gerada automaticamente

Comme Des Chiens
Diane Dufresne
Como Cães
Comme Des Chiens
OK, deita aí, tá bonitoOK couche toé là té beau
Não precisa dizer uma palavraT'as pas besoin de dire un mot
Não preciso saber teu nomeJe t'ai pas de mander ton nom
Nem o que você fazNi ton occupation
Chegamos onde chegamosRendu où ce qu'on est rendu
Podemos fazer isso na ruaOn peut faire ça en pleine rue
Como cães, como cães, como cãesComme des chiens, comme des chiens, comme des chiens
Mesmo que você não tenha muito tempoMême si t'as pas beaucoup de temps
Mesmo que seja só de passagemMême si s'est juste en passant
Não me importa, não me importa, não me importaÇa me fa rien, ça me fa rien, ça me fait rien
Vai acabar em orgia, já te aviso de caraÇa va revirer en orgie j'aime mieux te le dire tout de suite
OK, deita aí, tá mortoOK couche toé là té mort
Mas enquanto você ainda respiraMais tant que tu respires encore
Tem diversão pra rolar, amanhã pode ser tarde demaisY'a du fun à y'avoir, demain y sera trop tard
Quando você estiver a seis pés sob a terraQuand tu se ras six pieds sous terre
No céu ou no infernoAu ciel ou ben en enfer
Eu tô nem aí, eu tô nem aí, eu tô nem aíMoé je m'en crisse, moé je m'en crisse, moé je m'en crisse
Quero viver a mil por horaJe veux vivre à cent milles à l'heure
O que te segura, tá com medoQu'est-ce qui te retiens as-tu peur
Da polícia, da polícia, da polícia cheia de mijoDe la police, de la police, de la police plein de pisse
Se você é só um maldito frouxo, é melhor me dizer logoSi té rien qu'un maudit fifi té mieux de me le dire tout de suite
OK, deita aí, tá na horaOK couche toé là ça presse
Não tem mais um minuto a perderY'a pu une minute à perdre
Não tem mais um passo a darY'a pu un pas à faire
Não tem mais uma palavra a dizerY'a pu un mot à dire
Eu te vejo envelhecer a olhos nusJe te voé vieillir à vue d'oeil
Você já tá com o cabelo todo grisalhoT'as déjà les cheveux tout gris
Eu também, eu também, eu tambémMoé aussi, moé aussi, moé aussi
Podemos sentar num bancoOn peut s'asseoir sur un banc
Até os noventa anosJusqu'à quatre vingt dix ans
Não, obrigado, não, obrigado, não, obrigadoNon merci, non merci, non merci
Porque se essa é a vida, prefiro morrer logo e rápidoParce que si c'est ça la vie j'aime mieux mourir tout de suite pis vite



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diane Dufresne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: