Tradução gerada automaticamente
Last Chord
Duke Special
Último acorde
Last Chord
Nunca pensei que eu ia perder o meu caminho, mas o vira que tomei
Never thought I’d lose my way, but the turns that I have taken
Já me por um corredor que eu não reconheço.
Have let me down a corridor that I don’t recognize.
Cada porta é trancada apertado e não oferece nenhuma submissão
Every door is bolted tight and offers no submission
Slungged sobre um piso de concreto, se agarrando em vida.
Slungged upon a concrete floor, clinging onto life.
Lembro-me de alguma coisa uma vez eu poderia ter ouvido
I remember something once I might have heard
Ele foi roubado desde o berço por uma ave.
It was stolen from the cradle by a bird.
Todo mundo está olhando para esse acorde perdido há muito tempo
Everybody’s looking for that long lost chord
Somos nós que devemos descobrir que perdeu passado?
Are we ever gonna find that lost last?
Tomei um comprimido para se sentir um formulário em espaços muito abandonadas
Took a pill to feel a form in spaces long abandoned
Mas uma música misteriosa carmesim que prometia ser verdade.
But some mysterious crimson song that promised to be true.
Mas quem pode dizer a partir de porta distante, com sede tão cruel e ardoned
But who can tell from distant door with thirst so cruel and ardoned
Para entender a sinfonia que está embrulhado para além das nossas raízes.
To understand the symphony that’s wrapped beyond our roots.
Tal como a memória do vento entre as árvores
Like the memory of the wind among the trees
Há uma impressão digital que está manchada sobre as chaves.
There’s a fingerprint that’s stained upon the keys.
Todo mundo está olhando para esse acorde perdido há muito tempo
Everybody’s looking for that long lost chord
Somos nós que devemos descobrir que perdeu passado?
Are we ever gonna find that lost last?
Eu quero o mundo para fazer algum sentido, quero que o mundo fazer algum sentido
I want the world to make some sense, want the world to make some sense
Eu quero o mundo para fazer algum sentido, eu quero o mundo para fazer algum sentido.
I want the world to make some sense, I want the world to make some sense.
Há um espinho que pica e mantém-me do meu sono
There’s a thorn that pricks and keeps me from my sleep
Como a atração do navio afundado, pais no profundo.
Like the lure of ship sunk, fathers in the deep.
Todo mundo está olhando para esse acorde perdido há muito tempo
Everybody’s looking for that long lost chord
Somos nós que devemos descobrir que perdeu passado?
Are we ever gonna find that lost last?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Duke Special e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: