Tradução gerada automaticamente

Earthbound Starlight
Duncan Sheik
Luz Estelar Terrena
Earthbound Starlight
O que você tá olhando, o que você vê?What are you looking at, what do you see?
É a verdade ou uma fantasia estranha?Is it the truth or a strange fantasy?
Sempre que você assiste, mudando a cenaWhenever you're watching, changing the scene
O tempo é um lugar, esse lugar é uma cançãoThe time is a place, this place is a song
Onde mães estão distantes e pais se foramWhere mothers are distant and fathers are gone
Ele também pode estar olhando, mas não tá deixando transparecerHe too may be watching but he's not letting on
Não dá pra secar seus olhos ou dizer que tá tudo bemCan't dry your eyes or say it's alright
Mesmo que ele possa e ela não consiga te dar um beijo na bochechaEven though he might and she can't kiss your cheek
Conforme os dias viram semanas, sem voltar, sem repetiçõesAs the days become weeks, no rewind, no repeats
Dias, noites, erros, acertos, luz estelar terrenaDays, nights, wrongs, rights, earthbound starlight
Ei, você tá ouvindo?Hey, are you listening?
Qual é o som das coisas que você perdeWhat is the sound of things that you lose
Que você nunca encontrou?That you never have found?
Você tá encontrando o caminho ou tá dando a voltaYou're finding the way or turning around
Dançarino com o destino, tentador do destinoDancer with destiny, tempter of fate
A vida que você viveu é só um gostinhoThe life that you lived is only a taste
Às vezes o mais doce é o tempo que você desperdiçaSometimes the sweetest is the time that you waste
Eu não vou secar seus olhos ou dizer que tá tudo bemI won't dry your eyes or say it's alright
Porque às vezes essa é a mentira, mesmo que ela tenha beijado sua bochecha'Cause sometimes that's the lie even if she kissed your cheek
Ainda assim os dias viram semanas, sem voltar, sem repetiçõesStill the days become weeks, no rewind, no repeats
Rouba seu coração, a vida é dura, nunca é fácil, acredite em mimSteal your heart, life is hard, never easy, believe me
Não vai ter mais perguntas, talvez ou quem sabeThere'll be no more questions, maybes or mights
O mais escuro desce, acaba a luzDarkest descends, run out of light
Quando você fica cego, ganha uma segunda visãoWhen you go blind you get second sight
Quanto mais fundo você mergulha, maiores são as alturasThe deeper you dive the greater the heights
Então não seque seus olhos ou diga que tá tudo bemSo don't dry your eyes or say it's alright
A vida é dura, é uma luta, mesmo que ela tenha beijado sua bochechaLife is hard, it's a fight even if she kissed your cheek
Ainda assim os dias viram semanas, sem voltar, sem repetiçõesStill the days become weeks, no rewind, no repeats
Conforme os dias viram semanas, sem voltar, sem repetiçõesAs the days become weeks, no rewind, no repeats
Dias, noites, erros, acertos, luz estelar terrenaDays, nights, wrongs, rights, earthbound starlight



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Duncan Sheik e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: