Lilla vännen
I. Äkta och nära
Vart ska man gå?
Kan du förstå att det äkta och nära ändrar sig?
Tider som [gått?]
Dagar jag fått att få lära att det äkta och nära ändrar sig
II. Dock allere`n
Instrumental
III. Om lilla vännen
Inget att göra, då ses vi på lördag
Huldran hon undrar, du kommer väl tillbaks?
Vad som än händer, vi tar en dag i sänder
Tuggar och sväljer det bästa från vår jord
Ses vi imorgon så fixar jag en [...]
Huldra, min huldra, [dagen är väl lång?]
Vilar du hos mig, sen så är det vinter
Allt beror väl på, vi ses väl nästa vår?
Vi fick en chans att få låta i natten
Hur alla skuggor lockade skratten
Skyddas av löven, ibland blir det farligt
[Lustiga] läten när huldran spänner näten
Lade mig att vila på lilla vännens arm
Oj, hennes händer såg jag alla länder
Komma och gå som i ett konstgjort nät
IV. Känslan som gror
Instrumental
Pequena Amiga
I. Verdadeiro e próximo
Pra onde a gente vai?
Você consegue entender que o verdadeiro e próximo muda?
Tempos que [passaram?]
Dias que eu tive pra aprender que o verdadeiro e próximo muda
II. Mas já é
Instrumental
III. Sobre a pequena amiga
Nada pra fazer, então nos vemos no sábado
A Huldran se pergunta, você vai voltar, né?
O que quer que aconteça, vamos levar um dia de cada vez
Mastigamos e engolimos o melhor da nossa terra
Se nos vemos amanhã, eu arrumo um [...]
Huldra, minha huldra, [o dia é longo?]
Você descansa comigo, depois é inverno
Tudo depende, nos vemos na próxima primavera?
Tivemos uma chance de deixar rolar à noite
Como todas as sombras atraíam risadas
Protegidos pelas folhas, às vezes fica perigoso
[Loucos] sons quando a huldran estica as redes
Me deitei pra descansar no braço da pequena amiga
Uau, suas mãos vi todos os países
Vindo e indo como em uma rede artificial
IV. A sensação que cresce
Instrumental