395px

Tristeza pura

Dúo Aguilera - Brítez y Su Conjunto Paraguayo

Triste purahéi

Pido sus luces a las estrellas
Y su dulzura al ñasãindy
Para cantarte esta querella
Que llena el alma de mba'asy

Por ti, bien mío, yo lloro y canto
De día y de noche cheangekói
Y en las notas de mi quebranto
Constantemente che rohenói

Cuánto te quiero, luz de mi vida
Es muy posible ndereapreciái
Y mis palabras tiernas y sentidas
Al mar las tiras del tesarái

Pobre guitarra que implora en vano
Mi bien querida nohenduséi
El verso mío traga el arcano
Nada en mi vida naiporãvéi

Por eso canto tan sin remedio
Con triste acento de jahe'o
Mi alma está llena de amargos de ellos
Sólo la muerte che aha'ãrõ

Pero, mi niña, oiga este ruego
No te atormentes si muero yo
Sólo recuerde mi adiós postrero
Que aquí te entrega che korasõ

Pero, mi niña, oiga este ruego
No te atormentes si muero yo
Sólo recuerde mi adiós postrero
Que aquí te entrega che korasõ

Tristeza pura

Peço suas luzes às estrelas
E sua doçura ao amor
Pra te cantar essa queixa
Que enche a alma de dor

Por você, meu bem, eu choro e canto
De dia e de noite eu me desespero
E nas notas do meu quebranto
Constantemente eu me desespero

Quanto te amo, luz da minha vida
É bem possível que você não perceba
E minhas palavras ternas e sentidas
Ao mar eu as jogo, como se fossem nada

Pobre guitarra que implora em vão
Meu bem querido, não me escuta
O verso meu engole o mistério
Nada na minha vida faz sentido

Por isso canto sem remédio
Com triste tom de desespero
Minha alma está cheia de amargura
Só a morte me espera

Mas, minha menina, ouça este pedido
Não se atormente se eu morrer
Só lembre-se do meu último adeus
Que aqui te entrega meu coração

Mas, minha menina, ouça este pedido
Não se atormente se eu morrer
Só lembre-se do meu último adeus
Que aqui te entrega meu coração

Composição: Aristóbulo Aguilera, Félix Giménez Gómez