Tradução gerada automaticamente
Al Mercato Di Pizzighettone
Duo Fasano
No Mercado de Pizzighettone
Al Mercato Di Pizzighettone
No mercado em PizzighettoneNel mercato a Pizzighettone
tem mais de três mil pessoasci son più di tremila persone
vindas da serra e da planície.convenute dal monte e dal piano.
Que barulho! Que grande confusão!Che schiamazzo! Che gran confusion!
Mas a multidãoMa la folla
onda e se dispersa,ondeggia e si sfolla,
depois corre e se aglomerapoi corre e s'affolla
curiosa pra olhar.curiosa a guardar.
Chegou no mercadoÈ arrivato sul mercato
Dulcamara, o vendedor,Dulcamara, il venditor,
sabe-se lá o que ele trouxe.chissà mai cos'ha portato.
"Atenção, meus senhores."Attenzione, o miei signor.
Silêncio, todo mundo, não respira,Zitti tutti, non fiatate,
menino, sai pra lá.ragazzino, fatti più in là.
Eu não vendo bezerros de três cabeças,Io non vendo vitelli a tre teste,
nem coisas indigestas, não sou palhaço.né cose indigeste, non sono un buffon.
Não tem truque,Non c'è trucco,
nem fraude, nem engano,né frode, né inganno,
que me venha um malmi venga un malanno
se eu fizer um golpe."se faccio un bidon"
Tem música no meio da praça,C'è la musica in mezzo alla piazza,



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Duo Fasano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: