O, Schitt'rende Kleuren Van Nederlands Vlag
O, schitt'rende kleuren van Nederlands vlag
Wat wappert gij fier langs de vloed
Hoe klopt ons het harte van vreugd en ontzag
Wanneer het uw banen begroet
Ontplooi u, waai uit nu, bij nacht en bij dag
Gij blijft ons een teken, o heilige vlag
Van trouw en van vroomheid, van vroomheid en moed
Van trouw en vroomheid en moed
Of is niet dat blauw in zijn smet'loze pracht
Der trouw onzer vad'ren gewijd
Of tuigt niet dat rood van zijn manlijke kracht
En moed in zo menige strijd
Of wijst niet die blankheid zo rein en zo zacht
Op vroomheid, die zegen van Gode verwacht
De zegen die enig, die enig gedijt
De zegen, die enig gedijt
Waai uit dan, o vlag
Zij een tolk onzer bee
Om trouw en om vroomheid en moed
De wereld ontzie u op golven en ree
Maar daaldet gij ooit op de vloed
Wij heffen uw wit uit de schuimende zee
En voeren naar 't blauw van de hemel u mee
Al kleurt zich, al kleurt zich uw rood met ons bloed
Al kleurt zich uw rood met ons bloed
Oh, Cores Deslumbrantes da Bandeira da Holanda
Oh, cores deslumbrantes da bandeira da Holanda
Como você tremula orgulhosa à beira-mar
Como bate forte nosso coração de alegria e respeito
Quando ela cumprimenta seu caminho
Desdobre-se, voe agora, de noite e de dia
Você continua sendo um símbolo, oh bandeira sagrada
De lealdade e de devoção, de devoção e coragem
De lealdade, devoção e coragem
Ou não é aquele azul em sua beleza imaculada
Dedicado à lealdade de nossos pais
Ou não é aquele vermelho de sua força viril
E coragem em tantas batalhas
Ou não aponta aquela brancura tão pura e suave
Para a devoção, que aguarda a bênção de Deus
A bênção que é única, que é única
A bênção que é única
Voe então, oh bandeira
Seja um intérprete de nossa fé
Por lealdade, devoção e coragem
O mundo te observa em ondas e marés
Mas se você algum dia descer sobre a maré
Nós levantamos seu branco do mar espumante
E levamos você para o azul do céu
Enquanto seu vermelho se tinge com nosso sangue
Enquanto seu vermelho se tinge com nosso sangue